Litvek - онлайн библиотека >> Юлиан Стрыйковский >> Исторический детектив и др. >> Пришелец из Нарбонны >> страница 86
иудаизма и еврейской мистики, особенно форм, которые укоренились в средневековье и позднее. В широком смысле означает все последующие эзотерические направления в иудаизме, которые возникли к концу периода Второго Храма и играли большую роль в истории Израиля.

(обратно)

60

Глумились, словно филистимляне над ослепленным Самсоном — Книга Судей Израилевых, 16, 18–22.

(обратно)

61

Талмуд — «наука, исследование». Свод устной Торы. Состоит из Мишны — сборника галах, то есть свода религиозных и правовых законов, составленного раввином Иегудой Ганаси в III в. после Р. Хр. и Гемары — обширного комментария к Мишне, который раввины Аши и Рабина записали в VI в. после Р. Хр.

(обратно)

62

Десять сфер (десять сейфирот) — каббалистический термин, означающий Божественную эманацию, уровни в процессе сотворения мира, через которые Бог объявляет свою силу и могущество. Они суть промежуточные состояния между Создателем и всеми Его созданиями.

(обратно)

63

Села — «пауза» или «интермедия».

(обратно)

64

Фамилиары — вооруженные отряды инквизиции.

(обратно)

65

Нагид — (евр.) богач.

(обратно)

66

Кортесы — в Испании в средние века сословно-представительные собрания.

(обратно)

67

Маккавеи — семья, освободившая Иудею от сирийского ига и основавшая новую династию первосвященников и царей во втором столетии до Р. Хр.

(обратно)

68

Бар-Кохба — герой третьего восстания евреев против римского владычества во времена императора Адриана.

(обратно)

69

Масада — неприступная горная крепость в Палестине вблизи Мертвого моря. Спустя три года после падения Иерусалима римляне двинули свои войска против Масады. Описывая поход, Флавий даст подробное описание крепости. С большим трудом римлянам удалось укрепиться на единственной доступной площадке, подвести таран и проникнуть сквозь брешь в крепости. Но здесь римляне натолкнулись на новый бастион, который им удалось поджечь. Элеазар бен Иосиф, еврейский полководец, убедил защитников покончить жизнь самоубийством, и ворвавшиеся в крепость римляне нашли в живых только двух женщин.

(обратно)

70

«Кто же и кто пойдет?» — Бытие, 37, 4.

(обратно)

71

Апион Фивский — выдающийся александрийский грамматик, историк и агитатор, глава александрийских юдофобов в I в. до Р. Хр. Родился около 25 г. до Р. Хр. в так называемом «Великом Оазисе» (Верхнем Египте), умер около 46 г. после Р. Хр. по всей вероятности в Риме. В молодости предпринял турне по Греции, устраивая в различных ее городах общедоступные лекции об истории жизни и творчестве Гомера, экзегетике и критике его песен и тому подобное. В этих лекциях, встречавших всюду полное одобрение со стороны малообразованной толпы, падкой до всего театрального и трескучего, Апион сказался всецело. В своем пятитомном сочинении по истории и культуре Египта Апион целые две книги посвятил евреям, выступая в них как яростный антисемит. Реакцией на этот труд явилась книга Иосифа Флавия «Contra Apionem».

(обратно)

72

Торквемада Томас — глава инквизиции в Испании. Родился около 1420 г. в Вальядолиде, умер в 1498 г. в Авиле. Монах-доминиканец, духовник королевы Изабеллы, с 1483 г. — великий инквизитор Кастилии и Арагона, с 1486 г. — также Валенсии и Каталонии. Инициатор преследований мусульман и евреев. Добился изгнания последних из Испании.

(обратно)

73

Санбенито — наплечник из желтой бумажной ткани с красными андреевскими крестами на груди и спине.

(обратно)

74

Шеол — «неизведанная глубина», древнейшее название ада.

(обратно)

75

«Кто не пребудет во Мне…» — От Иоанна, 15, 6.

(обратно)

76

«Уже и секира при корне…» — От Матфея, 3, 10.

(обратно)

77

Саббат — праздник Субботы.

(обратно)

78

«Хватайте нам лисиц!» — Книга песни песней Соломоновых, 2, 5.

(обратно)

79

Dixi et salvavi amimam meam — Я сказал и тем облегчил свою душу. — Библия, Книга пророка Иезекииля, 33, 9.

(обратно)

80

Луизитания — старое название Португалии.

(обратно)

81

Pater noster… — молитва «Отче наш».

(обратно)

82

Credo in unium Deum… — молитва «Верую», краткий свод догматов христианского вероучения.

(обратно)

83

In nomine Patris et Filii… — Во имя Бога, и Сына, и Святого Духа. Аминь.

(обратно)

84

Miserere mei Deus… — начало католической молитвы «Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей».

(обратно)

85

Шма Йисраэль, Адонай Элогэйну, Адоиай Эхад — Слушай, Израиль, Господь — Бог наш, Господь Один!

(обратно)

86

Ego te baptize — Я тебя крещу.

(обратно)

87

Asperges те, Domine… — Окропи меня, Господи…

(обратно)

88

«Ибо пришел я призвать…» — от Матфея, 9, 13.

(обратно)

89

«Ибо много придет во имя Мое…» — От Матфея, 7, 15–16.

(обратно)

90

Но души грешников вселяются… — в еврейском фольклоре душа умершего грешника, которая переселилась в тело живого человека, носит название «диббук».

(обратно)

91

De profundis Те Deum… — «Из глубин я воззвал к Тебе, Господи…» Начало покаянного псалма (Псалм 130), который читается как отходная молитва над умирающим.

(обратно)

92

Advocatus diaboli — Адвокат дьявола. Согласно установившейся в католической церкви процедуре, канонизация нового святого происходила в форме диспута между двумя сторонами, Один из участников спора, advocatus Dei, превозносил достоинства канонизируемого, другой, advocatus diaboli, выступал с возражениями.

(обратно)

93

Urbi et orbi — «Городу (то есть Риму) и миру». Слова, входящие в формулу благословения вновь избранного римского папы и благословения папы всему католическому миру в День поминовения Тайной вечери и в праздники Пасхи и Вознесения.

(обратно)

94

«Вот Адам, он стал одним из нас…» — Третья книга царств, 3, 9.

(обратно)

95

Мидраш — комментарий к библейским книгам, составленный в виде притч.

(обратно)

96

Гемара — см. ссылку 61.

(обратно)

97

Чермное, или Тростниковое море — Красное море.

(обратно)

98

Брасеро — (исп.) жаровня.

(обратно)

99

Timeo Danaos et dona ferentes — Бойтесь данайцев, даже дары