Litvek - онлайн библиотека >> Фрэнк Патрик Герберт >> Социально-философская фантастика >> Высокое мнение

Высокое мнение.

глава - 1.

Итак, мы начинаем.

И начать лучше всего со слов благодарности переводчику данного произведения - Крису Сташевски!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Люди отворачивались, проходя мимо двери кабинета, и постепенно стена его равнодушной немоты стала шататься. Даниэль Мёвиус почувствовал, как сжимает и разжимает кулаки. Сорвался из кресла, подскочил к окну, уставился на озаренную утренним солнцем реку.

Далеко на том берегу над Холмами Совета громоздились, утягиваясь в серебристую дымку, причудливые перевернутые сталагмиты небоскребов. Там обитали вышепросы Ниже распростерлось серое вонючее клочковатое одеяло фабричных районов и жилых крольчатников для плебса.

Вернуться туда? Ни за что!

Мёвиус услышал шаги и стремительно обернулся. Мимо двери прошел какой-то мужчина, внимательно изучая пустую стену коридора. Мёвиус вскипел.

Сефус, ах ты сепаратистов сын!

За ним — женщина.

Биста! Да чтоб еще раз! Да я скорее скунса оттрахаю!

А ведь не далее как вчера она почтительно склонялась перед ним, перегнувшись через рабочий стол и демонстрируя соблазнительные формы под легким зеленым платьем.

Он упал в кресло, посылая вслед им проклятия, которые не осмелился бы озвучить.

Как хотите, подонки! Отворачивайте лица, не смотрите на меня! Проваливайте!

Еще одна непрошеная мыслишка. Во имя Ропера, где Сесилия? Она тоже отвернулась?

В проеме появились двое, толкая перед собой груженную коробками тележку. Мёвиус не узнал их, но увидел индексы РП на униформе: Работный Пул. Рабочие кролики. Теперь он сам стал таким кроликом. Назад в РП! Нет, нет, нет!

Больше не будет изысканной еды в ресторанах, куда простым смертным вход заказан. Не будет кредитных овердрафтов. Не будет апартаментов высшего ранга. И машины с водителем тоже. И жестов преклонения от таких, как Биста.

Ибо ныне он — Даниэль Мёвиус, бывший старшесвязник .

Один из кроликов кашлянул, покосился на рабочий стол Мёвиуса. Тот до сих пор был завален бумагами.

— Простите, сэр...

— Да? — Голос Мёвиуса еще не утратил свойственной ему повелительности.

Рабочий замялся.

— Нам приказано увезти папки с документацией связника в хранилище. Если вы не...

Он видел, как прямо между словами меняется манера кролика вести себя.

— Если вы не против, мы приступим к работе.

С преувеличенной официальностью двое проследовали к столу, отвернулись от Мёвиуса и стали сгребать документы в коробки.

Гребаные низопросы!

Закончив опорожнять ящики стола в корзину для бумаг, Мёвиус сорвал со столешницы табличку со своим именем. Теперь на столе оставался только лист розоватой бумаги, который пневмопочтовая труба изрыгнула менее часа назад. Мёвиус обнаружил послание в общем ворохе утренней почты.

Опрос SD22240368523ZX . Проведена консультация с абсолютным опросоотборником Стэкмана. Правительственная должность старшесвязника упразднена. Был задан вопрос: Считаете ли вы оправданным упразднение избыточного государственного департамента старшесвязи в целях экономии средств налогоплательщиков?

Ответы распределились следующим образом:

Да. 79.238%. Нет 0.647%. Воздерж. 20.115%.

Да восторжествует мнение Большинства.

Мёвиус сложил лист и спрятал его в карман, с трудом удержавшись, чтобы не разорвать.

В целях экономии средств налогоплательщиков!

Да они матереубийство узаконят, только бы налогов поменьше платить!

Он обвел офис прощальным взглядом. Просторный кабинет — под стать самому Мёвиусу, человеку крупного телосложения. Бумаги, папки и корзины для документов, кажущийся хаос, под которым скрывается ведомый лишь хозяину порядок. В помещении пахло мебельным лаком, к этому запаху примешивался другой, горьковатый, обычный для мест, где собрано много бумаг. Не оставалось сомнений, что место это отдано одной лишь работе. Посвящено копиям в четырех экземплярах и неусыпному труду на благо общества.

Мёвиус заметил, что трубка телефона упала с рычага, повесил ее на место, ожесточенно взъерошил рукой коротко остриженные, песочного оттенка, волосы. Он все еще не решался проститься с этим местом. Он тут четыре года проработал. Кабинет был все равно что привычная уютная кровать или разношенные ботинки. Он отвечал калибру Мёвиуса.

Меня низопросили!

А сколько еще незавершенных дел! БюОп и БюОпр друг другу, того и гляди, в глотки вцепятся, не успеет истечь месяц. И тут правительство обнаружило, что должность старшесвязника избыточна! Да уж, бюрократы ревностно стерегут свои домены. Будьте вы прокляты, ублюдки!

Его взор перескочил на кроликов. Рабочие опорожнили две папки с документами и принялись за третью. На Мёвиуса они больше не обращали внимания. Он стал для них бесполезной мусорной бумажкой. Ему захотелось наброситься на рабочих, загнать их в угол, отобрать бумаги и разбросать кругом, смять, порвать, уничтожить. Вместо этого Мёвиус развернулся и тихо вышел сперва из кабинета, а потом и на улицу.

Спускаясь по парадной лестнице, он на миг остановился и поискал глазами свое паркоместо в третьем ряду перед зданием департамента. Там стоял Нэвви Лондон, его водитель, привычным жестом облокотившись на черный капот автомобиля. Машина. Еще один утраченный атрибут власти.

На скругленной крыше здания торчала плоская тарелка антенны, отражая слепящее солнце. Мёвиус дернул головой влево и увидел зависший над генераторным шпилем искристо-красный корабль-маршрутизатор. Представил, как тот поливает город незримыми лучами энергии, опутывает коммуникационными щупальцами.

Он хотел было осыпать самыми страшными проклятьями, на какие был еще способен, этот символ власти.

Вместо этого Мёвиус опустил глаза и поплелся к машине — небольшому придатку ретрансляторного корабля. Нэвви прислонился к радиаторной решетке в характерной для себя сутулой, кривобокой позе. Он читал книгу. У Нэвви всегда была при себе книжка о каких-нибудь немыслимо важных материях. Послюнявив большой и указательный пальцы, водитель перелистнул страницу. Мёвиус подозревал, что некоторые из книг Нэвви — контрабанда, но, по счастью, молодой человек сноровисто отложил томик. Надо лбом Нэвви нависала челка, усиливая обманчиво невинное впечатление ото взгляда теплых карих глаз.

(Контрабандная книжка, сэр? О великий Гэллап, что вы! Вряд ли такие вообще в ходу. Наверняка правительственные агенты их все собрали и сожгли. Мне этот томик приятель дал, когда я его встретил на улице и спросил, что он такое