Litvek - онлайн библиотека >> (ComradFelix) >> Любовная фантастика и др. >> Однажды в городском парке (СИ) >> страница 19
В последнее мгновение, перед тем как окончательно испустить дух, перед его глазами пронеслись все счастливые моменты его никчёмной жизни.

Особое место, конечно было выделено под воспоминания о сестре, о которой, к сожалению, мы знаем так мало. Он снова чувствовал её прикосновение, которым она будила его по утрам, снова слышал её звонкий смех. Если бы только он мог вернуться, то заставил бы себя хотя бы раз сходить на её могилу.

Наката облегчённо вздохнула, когда удостоверилась, что Кимура уже не встанет. Она собиралась уйти обратно в кафе, как в лицо ей ударил холодный ветер. Звуки. Уши залились огромным количеством звуков.

— Вот же… — С тоской изрекла девушка. — Зря.

Она закрыла глаза. Становилось холодно, послышался шум ветра, где-то далеко можно было даже расслышать сигналы машин. Наката разомкнула веки. Парк. Скамья. Фонарь. Павлония. Кимура. Мёртвый Кимура.

Девушка опустилась на скамейку и пустым взглядом уставилась на мёртвое тело парня. Где находится душа? Кажется, Наката только что осознала, что души просто не существует. По крайней мере, у неё души быть точно не может.

Наката Фуккацуми всегда была одинока. Не из-за своего характера, а из-за своего желания. Она одинока лишь потому, что на самом деле терпеть не может людей. Что бы она ни делала, итог всегда один и тот же.

— Фонарь, — начала она. — Скамья, дерево, любовь, рамен, Кимура.

Девушка принялась, как обычно, произносить набор абсолютно случайных слов, не отрывая взгляда от мертвеца.

Когда видишь Накату, всегда складывается впечатление, что она чем-то расстроена. И отчасти это правда. Наката считала свою жизнь лишней, а теперь, побывав в мире, где не было ни души, она это отлично осознала. Она всегда лишняя.

Наката поднялась со скамьи и медленным шагом направилась к выходу из парка. Холодное осеннее солнце только-только вставало из-за горизонта, освещая сухой асфальт, голые ветки кустарников, потрёпанный жизнью булыжник, что лежал посреди этого сквера и мёртвое тело, остывающее под тенью павлонии.

Многие найдут это место скучным… Конечно, если это место кто-то сможет найти.

========== Эпилог ==========

Тело двадцатисемилетнего Кимуры Томайо было найдено утром двадцать восьмого октября в окрестностях городского парка сотрудником отдела уголовного розыска Ясидой Сэдэо. Смерть наступила в результате множественных ножевых ранений в области живота. Преступника найдено не было. Тело было отправлено родственникам на опознание, а затем захоронено в общей могиле семейства, рядом с погибшей в том же году сестрой Кимурой Исакавой.

Двадцатидвухлетнюю Накату Фуккацуми удалось найти через два дня после Кимуры. Девушка повесилась в ванной одного из отелей в центре города. Труп был опознан её сожителем и отправлен на родину, в префектуру Иватэ.

По завершению дела Ясида Сэдэо был повышен в звании. Мужчине предложили работу в столице, однако детектив решил отказаться. Кажется, его не интересовало продвижение по карьере.

Через два месяца после произошедшего Ясида Сэдэо и Хагивара Эйка обручились. Несмотря на статус жены, Эйка совершенно не поменяла своего отношения к жизни. Ясиде всё так же приходилось укладывать её спать, давать подзатыльники и будить по утрам.

Зимой следующего года Симидзу Наоки преодолел свой страх внешнего мира и смог выйти на улицу. Его отвыкшие от солнечного света глаза жутко болели, а бледную кожу обдавало холодным зимним ветром.

Той же зимой из квартиры Исибари Хидео послышалась женская речь. С тех самых пор он более не смел распускать руки. Конечно, в семье Исибари в будущем случались ссоры, но столь житейские и милые, что вызывали, скорее, улыбку.

Кафе Оямы Нобу закрылось летом, сразу же после кончины его хозяина. Помещение отошло муниципалитету и очень скоро опустело. О прошлом этого заведения напоминала лишь покосившаяся и грязная табличка с надписью «раменная».

К этому месту ещё ни раз приходила Исахара Михо, вспоминая свой давний разговор с Ясидой. После того случая её пути пересеклись с Такаямой Ютой. Оба они нашли общий язык и скоро сблизились.

К концу лета Такаяма подготовил документы о переводе в Токийское отделение, и буквально через месяц столы Исахары Михо И Такаямы Юты опустели. В напоминание о них остался лишь небольшой брелок в виде милого аниме-персонажа.

Что есть одиночество? Болезнь ли это или же наказание? Это не важно. Одиночество — это всегда тяжёлая ноша, которую порой кажется невозможным вынести. Однако, даже когда кажется, что вы остались абсолютно одни, нужно лишь встать. Встать с места, купить свежий выпуск манги и отправится в ближайший парк, чтобы узнать наверняка, что из себя представляет ваше одиночество.

А эта короткая история подходит к концу. Тонкая книжка отправляется в сумку, последний взор брошен на тусклый фонарь, что освещает тонкий ствол адамового дерева, под ногами хрустят сухие жёлтые листья, а впереди виднеются ворота, выводящие из этого навеки одинокого сквера…