Litvek - онлайн библиотека >> Вольтер >> Историческая проза >> История Карла XII, короля Швеции >> страница 80
июля 1702 г. Карл XII одержал победу над польско-саксонскими войсками.

(обратно)

72

Пултуск — город в Польше.

(обратно)

73

Головчин — село неподалеку от Могилева, где 14 июля 1708 г. Карл XII нанес поражение русским войскам под командованием фельдмаршала Б. П. Шереметева.

(обратно)

74

Негропонт — итальянское название о-ва Эвбеи, наибольшего из островов Греции в Эгейском море.

(обратно)

75

Драгоман — обычно переводчик при европейском посольстве на Востоке.

(обратно)

76

Паша — титул высших сановников и правителей провинций в османской Турции.

(обратно)

77

Спаги — кавалерия в армии османской Турции.

(обратно)

78

Волохи — жители Валахии, исторической области на юге нынешней Румынии. Впоследствии вошли в состав румынской нации.

(обратно)

79

По сведениям С. М. Соловьева, турок было 119 665, а татар 70 000, русских же только 38 246. (См.: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. Кн. 4. СПб.: Изд-во «Общественная польза», б. г. С. 69.)

(обратно)

80

Екатерина I была дочерью литовского крестьянина Самуила Скавронского.

(обратно)

81

Петр встретился с Екатериной в 1703 или 1704 г. Их брак совершился 19 февраля 1712 г. В 1724 г. Екатерина была коронована в Москве.

(обратно)

82

Палус Меотис — римское название Азовского моря (по имени обитавшего на его берегах племени меотов).

(обратно)

83

Селиктар — меченосец (придворная должность).

(обратно)

84

Хиджра 0арабск., букв. — переселение) — переселение пророка Мухаммеда из Мекки в Медину в сент. 622 г. Принято как начало мусульманского летоисчисления.

(обратно)

85

Бунчук — символ власти турецких пашей, польских и украинских гетманов, атаманов. Имеет вид длинной трости с шаром, под которым прикреплены волосы конского хвоста.

(обратно)

86

Пера — европейский квартал Константинополя.

(обратно)

87

Мундшенк — придворный виночерпий.

(обратно)

88

«За алтари и очаги» (лат.), т.е. за самое важное и дорогое.

(обратно)

89

«Майор есмь» (лат.).

(обратно)

90

Имеется в виду Греческий архипелаг, расположенный в северо-восточной части Средиземного моря.

(обратно)

91

Гяур — презрительное название всякого иноверца у мусульман.

(обратно)

92

Ошибка автора. После смещения Девлет-Гирея II с 1713 по 1716 г. правил Каплан-Гирей I, который уже занимал престол в 1707–1708 гг. (См.: Смирнов В. Д. Крымское ханство под верховенством Османской Порты в XVIII столетии. Одесса, 1889. С. 25.)

(обратно)

93

Дервиш — мусульманский монах.

(обратно)

94

Каперский рейс — имеется в виду плавание на частновладельческом судне с целью захвата судов, перевозящих контрабандные товары.

(обратно)

95

Имеется в виду Мориц Саксонский. (См. комментированный указатель имен.)

(обратно)

96

Фонтенуа — селение в Бельгии, возле которого 11 мая 1745 г. во время войны за Австрийское наследство 1740–1748 гг. командовавший французской армией маршал Мориц Саксонский разгромил англо-голландско-ганноверские войска.

(обратно)

97

Капиджи-паша — начальник стражи (тур.).

(обратно)

98

Чауш — судебный пристав (тур.).

(обратно)

99

Палатинат — старинное название Пфальца.

(обратно)

100

Имеется в виду война за Испанское наследство 17011714 гг.

(обратно)

101

К 1713 г. Балтийский флот состоял из 13 линейных кораблей. (См.: Энцикл. словарь Брокгауза и Ефрона. Т. 11а. СГ16., 1891. С. 824.)

(обратно)

102

Имеется в виду Гангутское морское сражение, в котором со стороны русских участвовало 16 кораблей, 99 галер и скам-павей. Шведы под командованием вице-адмирала Ватранга имели 15 линейных и 14 более мелких кораблей. Адмирал Эреншельд командовал отрядом из одного фрегата и 6 галер. (См.: БСЭ. 3-е изд. Т. 6. М., 1971. С. 105, 106.)

(обратно)

103

Перед основанием Петербурга в 1703 г. на берегах Невы при впадении р. Охты находилась шведская крепость и порт Ниеншанц, а ниже по течению многочисленные деревни и мызы. (См.: Энцикл. словарь Брокгауза и Ефрона. Т. 28а. СПб., 1900. С. 292.) В 1717 г. в Петербурге насчитывалось 2553 дома. (Петров П. Н. История Санкт-Петербурга. СПб., 1885. С. 80.)

(обратно)

104

Фашины — вязанки хвороста, употреблявшиеся для засыпания рвов.

(обратно)

105

Гохштедтская баталия (см. примеч. на с. 107).

(обратно)

106

Арматор — лицо, снаряжающее вооруженное судно для захвата купеческих кораблей неприятеля.

(обратно)

107

Франкония — историческая область Германии, располагавшаяся на территории Баварии и Баден-Вюртемберга.

(обратно)

108

Имеется в виду Иаков III, претендент на английский престол. (См. комментированный указатель имен.)

(обратно)

109

Имеются в виду испанский король Филипп V и война за Испанское наследство (см. примеч. на с. 122).

(обратно)

110

Имеется в виду английский король Иаков II Стюарт, который, будучи тайным католиком, всячески старался легализовать католическую церковь в Англии, но вследствие всеобщего недовольства был вынужден бежать во Францию.

(обратно)

111

Германские императоры с XIII в. избирались на Сеймах тремя духовными князьями (архиепископами Майнцким, Кёльнским и Трирским) и светскими князьями (курфюрстами) Саксонии, Бранденбурга, Пфальца, Баварии и Ганновера.

(обратно)

112

Bravi — наемные убийцы (итал.).

(обратно)

113

Подстава — лошади, выставленные на пути следования для замены уставших.

(обратно)

114

С 1396 по 1814 г. Дания и Норвегия имели одного короля на праве личной унии.

(обратно)

115

Параллель — траншея, приспособленная для обороны и осадных работ.

(обратно)

116

Имеется в виду герцог Карл Фридрих, сын сестры Карла XII Гедвиги Софии и отец будущего российского императора Петра III (принца Карла Петра Ульриха).

(обратно)

117

Имеется в виду сочинение Юлия Цезаря «Комментарии о Галльской войне».

(обратно)

118

Многие до сих пор утверждают, будто Карл XII стал жертвой ненависти своих подданных, что не