Litvek - онлайн библиотека >> Петер Аддамс >> Детские приключения и др. >> Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике >> страница 38
утверждают.

— Думаю, Иган разберется с нашим лучевым оружием, — сказал Питер. — Сколько тебе понадобится времени, чтобы прибавить бластерам мощности?

— Думаю, минут тридцать хватит.

— А нельзя ли побыстрее? — взмолился адмирал Кэссиди. — Если эти проклятые привидения доберутся до ядерного арсенала, трудно представить, что может произойти.

— Спокойно, адмирал, — подбодрил старика Уинстон, — Иган свое дело знает. Спешить тоже нельзя. Поспешишь, а бластер возьмет и откажет.

— Что вы! — замахал руками Кэссиди… — Действуйте согласно обстоятельствам.

В это время в камеру влетел Лизун. Если бы у охотников не прошла злость на адмирала, они могли бы насладиться зрелищем, как Кэссиди медленно оседает на пол.

— Привидение! — прошептал адмирал в ужасе. — Хватайте его скорей!

— Спокойно, это свои, — деловито сказал Питер. — Ну что, Лизун, обнаружил что-нибудь стоящее?

— На камбузе сидит злющее привидение, — сообщил Лизун. — Совершенно невозможно пообедать.

— Понятно. Для тебя, как всегда, еда на первом месте. А что на капитанском мостике?

— Там засело более веселое привидение. Оно все время танцует вокруг штурвала и даже не воет, а поет.

— То, как рулевой отплясывает на рабочем месте, мы чувствуем по движению корабля. Что с носовым орудием?

— Третье привидение произвело из пушки несколько залпов, но на корабле пока все цело.

— Ладно. А где же четвертое? — спросил Питер.

— Не знаю. Корабль такой большой.

— Хорошо, обжорка, — мы пока займемся этими тремя, а ты ищи четвертого.

— Ладно, — пискнул Лизун.

Питер обернулся к товарищам:

— Теперь можно идти за оружием в лабораторию. Ведите нас, капитан Карсон.


Чувствуя в ладонях рифленые рукоятки бластеров, а на плечах — привычную тяжесть силовых установок, охотники воспрянули духом. В последнее время им пришлось работать не только по своей специальности, наконец они займутся любимым делом. Оказавшись на палубе, друзья задумались с чего начать.

— Начнем с капитанского мостика, — сказал Иган.

— Ведь это главное место на любом корабле.

— А я думаю, — возразил Питер, — что начать необходимо с носового орудия. Представьте себе, мы обрабатываем лучами бластеров капитанский мостик, а в это время другое привидение помогает своему собрату и палит из пушки.

— По-моему, Питер прав, — сказал Уинстон. — Сначала будем атаковать носовое орудие.

Охотники разделились на пары. Питер с Иганом стали обходить башню носового орудия справа, а Уинстон с Рэем зашли слева.

— Я вот о чем подумал, — вдруг зашептал Рэй, — ведь броня башни слишком толстая. Как же через нее проникнут наши лазерные лучи?

— Действительно, этого мы не учли.

Когда охотники подошли достаточно близко, орудие вдруг бешено закрутилось, норовя сбить охотников с ног.

Уклоняясь от проносящейся над головой металлической громадины, Питер скомандовал:

— Огонь!

Четыре пульсирующих луча ударили в башню носового орудия. Но броня, действительно, была слишком толстой, и привидение чувствовало себя в полной безопасности.

Раздался оглушительный грохот артиллерийского выстрела. Очевидно, этим салютом привидение праздновало победу.

Воспользовавшись короткой передышкой, Уинстон крикнул товарищам:

— Что будем делать?

— Да, этого моллюска нам из раковины не достать, — сказал Иган.

— Кажется, я кое-что придумал! — воскликнул Рэй. — Но в этом нам может помочь только Лизун.

— Только этого трусишки здесь не хватало!

— По-моему, Лизун хорош только в роли разведчика, — сказал Уинстон.

— А вот и нет! — не согласился с товарищами Рэй. — Эй, Лизун, где ты?

— Да здесь я, здесь! — пропищало привидение. — Нечего так надрываться.

— Подлети-ка поближе, — попросил Рэй. — Я хочу сказать тебе пару слов на ушко.

— Дожили, — саркастически сказал Питер, — у Рэя с Лизуном появились какие-то секреты.

Пошептавшись с Рэем, Лизун полетел прямиком к бронированной башне и через несколько секунд исчез за ее стенами.

— Вот бы и нам так, — мечтательно сказал Рэй.

— Не говори глупостей. Если бы ты обладал такими способностями, то для тебя гораздо выгоднее было бы выступать в цирке, чем ловить привидений.

— В цирке можно было бы выступать по вечерам, а днем бы я вместе с вами ловил привидений.

— Хочу тебе напомнить, Рэй, — сказал Уинстон, — что у нас ненормированный рабочий день.

В это время из бронированной башни кубарем выкатился Лизун. За ним, завывая, вылетело угрожающего вида привидение.

— Огонь! — скомандовал Рэй и первым нажал на пусковую кнопку лучевого ружья. Остальные охотники последовали его примеру.

Потерявшее бдительность привидение оказалось на пересечении сразу четырех лазерных лучей и стало корчиться, как будто его поджарили на сковородке.

— Поддайте жару! — крикнул Питер, приближаясь к призраку с ловушкой в руках.

Когда наступил подходящий момент, он бросил ловушку на извивающееся в лучах бластеров привидение. Ее створки распахнулись, и вырвавшийся конус света стал затягивать призрака внутрь.

Полосатые створки захлопнулись, и на корпусе загорелся индикатор, свидетельствующий о том, что ловушка частично загружена.

— Порядок! — воскликнул Питер. — Теперь призрак сидит так же надежно, как и в бронированной башне. Кстати, о чем это шептались Рэй с Лизуном?

— Теперь об этом можно рассказать, — ответил Рэй. — Я спросил у Лизуна, знает ли он какие-нибудь ругательства, которых не переносят призраки. Он сказал, что знает…

— Я, конечно, знаю, но очень немного, — вставил Лизун, из зеленого вдруг став красным, как вареный омар.

— Так вот, — продолжал Рэй, — я сказал Лизуну, чтобы он проник в башню и сказал эти слова засевшему там привидению.

— И Лизуну удалось выманить его таким необычным способом? — недоверчиво спросил Питер.

— Честное слово! — пискнул Лизун.

— А теперь, когда главная опасность ликвидирована, — сказал Иган, — пора заняться капитанским мостиком.

— А может, — предложил Рэй, — ты с Питером пойдешь на капитанский мостик, а мы с Уинстоном — на камбуз.

— Рэй, я тоже с вами, — вызвался Лизун.

— Все понятно, дисциплина падает! — сделал вывод Питер. — Вы зря думаете, что если мы нейтрализовали эту чертову пушку на носу авианосца, то теперь можно расслабиться. Мы же не знаем, где четвертое привидение. Кстати, Лизун, ты нашел его?

— Пока нет, — ответил малыш с виноватым видом.

— Ну вот, видите? На капитанский мостик пойдем вчетвером. И ни в коем случае не расслабляйтесь.

Когда
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Организация как система. Принципы построения устойчивого бизнеса Эдвардса Деминга [Генри Нив] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Возвращение [Алена Федотовская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Квантовый воин: сознание будущего [Джон Кехо] - читаем полностью в Litvek