Litvek - онлайн библиотека >> Стивен Кинг >> Триллер >> Сердце старика >> страница 3
морпехов стучит дубинками по своим затянутым в белые перчатки ладоням. У меня перехватило дыхание. А копы, казалось, ничего не замечали. Я заговорил еще быстрее, но стук тоже усилился. Целый батальон морпехов – ТУК-ТУК-ТУК! Господи! И я начал спорить с ними насчет всей этой херни – кто где служил, кто кем командовал, что, к чему и почему… Стук все усиливался. Почему бы им просто не убраться к ебеням? Я начал мерять комнату шагами, как будто копы сказали что-то, что вывело меня из себя. Боже! Что еще я мог поделать? Я был как в бреду. И я начал отрываться на копов. Кричал, что их матери были шлюхами. Что они жертвы инцеста. Я начал вертеться на стуле, прижимать его к полу, но все еще слышал этот стук, несмотря на весь устроенный мной шум. Такой сочный, пульсирующий звук, похожий на удары дубинок по ладоням, затянутым в белые перчатки. И он становился громче-громче-громче! А копы все продолжали улыбаться и обсуждать всякую херню. Думаешь, они его не слышали, этот стук? Господи! Да ничего подобного! Слышали! Подозревали! Знали! Подталкивали меня! Я так думал тогда, и думаю так теперь.

Не было ничего более ужасного, чем то, как они мне улыбались! Этого я выдержать не мог! Если бы я не закричал, то умер бы… и все равно продолжал бы слышать этот стук. Морпехи, как те, которые были в госпитале, куда меня засунули после того, как я придушил лейтенанта, и откуда я свалил; миллионы морпехов короткие дубинки ТУК-ТУК-ТУК громче громче белые перчатки этот унылый сочный громкий звук… И я закричал: «ОСТАНОВИТЕ ЭТО! Хватит! Я признаЮсь! Я это сделал! Сорвите доски! Сюда, сюда! Это его сердце! Это стучит его отвратительное сердце!»

***

Заявление принято к рассмотрению 14 августа 1976 года. Расследование подтвердило, что подозреваемый, назвавшийся Ричардом Дроганом, на самом деле – Роберт С. Дайзенхофф, сбежавший из госпиталя для ветеранов «Квигли» (штат Огайо) 9 апреля 1971 года.

*

Перевод с английского: Д. Дроботенко (2013, 2017)

[1] «Кольцо». В библиографии Н. Гоголя такого произведения нет. Либо Кинг ошибся, либо какое-то из произведений Гоголя выходило на английском языке под названием “The Ring”.

[2] Марша ДеФилиппо - личный помощник Стивена Кинга

[3] Нам - сленговое название Вьетнама

[4] Форт-Беннинг - военная база в США.

[5] О. Джей Симпсон – профессиональный американский футболист и актер.

[6] Донгха, Сайгон, Дананг – города во Вьетнаме.