Litvek - онлайн библиотека >> Яан Кросс >> Современная проза и др. >> Третьи горы >> страница 28
филолог, академик Петербургской АН, издатель словаря русского языка.

(обратно)

51

— Господин профессор, вы еще не обедали.

— Сегодня у меня нет времени (нем.).

(обратно)

52

Розас — круглое окно над порталом в готической архитектуре.

(обратно)

53

Возрастая (итал.) — обозначает усиление звучности.

(обратно)

54

Технически Кёлер может быть почти гениален, художественно только в самых своих лучших вещах он поднимается над посредственностью… (нем).

(обратно)

55

Как национальный деятель Кёлер может быть последователен и даже резок, как художник он — человек компромисса… (нем.).

(обратно)

56

Так точно (нем.).

(обратно)

57

Дорогой Кёлер! (нем.).

(обратно)

58

…вижу тех самых жандармов… — упоминаемый обыск происходил в квартире Кёлера в ночь с 18 на 19 октября 1866 г. (по ст. ст.), о чем Кёлер пишет в автобиографии. Там же он описывает свое посещение обер-полицмейстера генерала Трепова, которому подал жалобу (черновик ее сохранился). Во время этого визита генерал Трепов действительно упоминал Каракозова, правда, не так, как описано в сновидении. Трепов сказал: «Господин профессор, я приказал произвести обыскивание вашей квартиры, ибо мне надлежит отвечать за то, чтобы история Каракозова не повторилась». (Дмитрий Каракозов за несколько месяцев до того, точнее, 16 апреля 1866 г., стрелял в царя.) Разумеется, слова Трепова не что иное, как типичный полицейский цинизм. Даже Трепов не подозревал Кёлера в намерении совершить покушение на царя. У Кёлера был произведен обыск потому, что у него не раз бывали выборные от эстонских крестьян.

(обратно)

59

Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — итальянский народный герой, борец за освобождение и объединение Италии.

(обратно)

60

Незабудки (нем.).

(обратно)

61

Долгорукая Екатерина — сначала возлюбленная, а с 1880 года морганатическая жена Александра II.

(обратно)