Litvek - онлайн библиотека >> Stacey >> Космическая фантастика и др. >> Обыкновенная фантастика (СИ) >> страница 4
радостно вспомнил, что он отобрал что-то металлическое у Тейры. Вытащив палочку из одного из многочисленных карманов свободных штанов, он понял, что это было подобием шила с насадкой, закрывающей очень тонкое острие.

— Таким разве что в зубах ковыряться, — хмыкнул Джарс и бросил шило на стол. Теперь развлечения кончились точно. — Ладно, все же нужно это сделать. Это ведь не сложнее, чем прикончить охранника тюремной камеры.


Глава 2


Спустя несколько часов, Джарс, наконец, закончил работу, и с облегчением запустил отправку файлов головастам. Пусть выкусят, придраться там было не к чему, и уже в ближайшее время можно будет отправляться. Внезапно, корабль завибрировал.

Джарс напрягся. Отчетов о нападении не поступало, коммуникатор молчал. За иллюминатором тоже было вроде спокойно. Он решил выйти и отправиться в зону отдыха, где обычно ошивалась большая часть команды, что-то подъедая, играя в азартные игры и мусоля выдуманные похождения по женщинам и боевые подвиги.

Покинув каюту и отправившись по главному коридору к центру корабля, уже через пару десятков шагов он встретил Грожа… буквально держащего за шкирку Тейру. Джарс нахмурился.

— Она потрогала силовой столп, — произнес Грож, протянув девушку Джарсу, словно хвастаясь боевым трофеем. — Корабль завибрировал.

Девушка начала тараторить, размахивая руками. Правая явно была парализована до локтя, потому что безвольно болталась, когда Тейра пыталась указать на здоровяка и, по-видимому, рассказать, как он поймал ее за столь постыдным делом, как трогание всего, до чего можно было дотянуться.

— Свободен, — коротко бросил капитан.

Грож резко опустил девушку на ноги, развернулся и зашагал обратно на гауптвахту.

— Почему ты покинула каюту? — спросил Джарс, когда громила скрылся за поворотом.

Девушка мялась с ноги на ногу, придерживая пострадавшую конечность. Транслятор еще явно не успел ей дать достаточно информации, чтобы она могла ответить на вопрос капитана.

— За нарушение моих приказов, у нас отправляются на гауптвахту. Все, кто находятся на данном корабле, подчиняются мне. Включая тебя. — Джарс терял терпение. Ему стоило просто отдать девушку головастам, но когда эта мысль его посещала, он вспоминал о байках, что эти существа ставят опыты над людьми, и обычно испытуемые не выживают.

Тейра повесила голову и отвернулась, видимо, признавая свою неправоту. Джарса осенило — теоретически, потрогать столп можно было только из кают-компании. По задумке инженеров, столп, равномерно распределяющий энергию по всему кораблю, просто не влезал больше никуда, и они оформили его как огражденное украшение круглого зала, на которое никто не обращал внимания. Кроме девушки, которая увидела переливающееся голубое нечто и захотела этого коснуться.

— Тебе повезло, что тебя не убило. И не убили. Ты была в кают-компании?

Девушка пожала плечами. Значит, она никого там не встретила, кроме Грожа. Достав из кармана коммуникатор, Джарс убедился, что сейчас по корабельному времени был отбой. Девчонка была везучая.

— Сейчас отбой, и там никого нет. Пойдем, поужинаем.

Тейра встрепенулась и всем видом показала, что готова следовать за едой. В этот раз капитан выбрал центральный коридор, вдоль которого были протянуты несколько переливающихся силовых кабелей. Джарс отметил, что девушка с восхищением пялится на все, что ярко светится.

"Типичная женщина", — закатил глаза капитан.

Открыв последнюю дверь, ведущую непосредственно в кают-компанию, Джарс скривился. Перед ним стоял откуда-то взявшийся головаст.

— Приветствую, многоуважаемый капитан, — томно растягивая слова, произнесло существо, медленно выписав приветственный пируэт тонкой трехпалой рукой.

— Салют, — буркнул Джарс, глядя на это длинное недоразумение в бледно-сером защитном костюме. — Чем обязан?

Ответить головаст не успел, потому что Тейра бочком обошла капитана и выглянула из-под его руки, чтобы узнать, кто так странно разговаривает. Реакция что у нее, что у древнейшего не заставила себя ждать. У обоих глаза стали как блюдца. У головаста — от догадки, кто это и откуда, у девушки — от восторга. Она оттолкнула Джарса, насколько это у нее получилось, и просто просочилась мимо него прямо к головасту. С благоговением, она протянула к нему дрожащую руку и что-то сказала.

— Землянин на вашем борту? — головаст перевел черные глаза-тарелки на капитана. — Это непозволительно, вы срываете многоцикловую операцию по наблюдению и изучению представителей…

— Это случайность. Можете забрать и вернуть ее обратно, — сквозь зубы процедил Джарс. Он надеялся, что головаст не начнет сейчас создавать ему проблемы.

— О, нет-нет, многоуважаемый капитан, это невозможно, жители планеты уже и так подозревают о нашем существовании. Кроме того, я прибыл, чтобы сообщить о получении нами вашей документации. Ваш корабль признан неблагонадежным, и я с огромным прискорбием вынужден сообщить, что он подлежит уничтожению.

Тейра тихо икнула и оглянулась на Джарса. Капитан наблюдал, как головаст тонкими пальцами начал колдовать над своим планшетом, видимо, делая отчет о получении капитаном информации. Выхода у Джарса не было. Оттолкнув девушку себе за спину, он шагнул к древнейшему и, вытащив из-за пояса нож, с размаху всадил его в черный глаз. Головаст успел удивленно взглянуть на своего убийцу, прежде чем его второй глаз остекленел. По руке Джарса потекла зеленая кровь. Он выдернул нож и небрежно отер его о штаны, пробормотав "мерзкие уроды". После этого, он достал коммуникатор и включил общий канал. По кораблю разнесся его зычный голос.

— Говорит капитан, всем членам команды — полная боевая готовность, навигаторы — в рубку, наводчики — на посты, у нас проблемы с головастами, и мы немедленно убираемся из этой системы. Прислать уборщиков в кают-компанию, уничтожить тело и все устройства при нем. Отбой.

Джарс развернулся, направляясь в рубку, и на автомате наткнулся на Тейру, о которой он совершенно забыл. Девушка стояла, схватившись за голову, и пялилась на труп. Она подняла полные ужаса глаза на Джарса.

— Должна была бы уже и понять, кто я. А этот, — капитан оттолкнул руку существа, — того не стоил. Они все этого заслуживают.

Джарс в спешке направился на свой пост. Все происходило совершенно не вовремя. Он рассчитывал еще хотя бы пару суток переждать на орбите планеты, после чего тихо направить корабль на встречу с Защитниками. Теперь план придется перекраивать, но от своей затеи он не отказывался. Плюсом
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Сидус. Вида своего спаситель [Данияр Сугралинов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Русский пасодобль [Алеся Кузнецова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Невеста Василиска, или Любимая Чаровница короля [Наталья Ринатовна Мамлеева] - читаем полностью в Litvek