Litvek - онлайн библиотека >> Джонатан Уайли >> Фэнтези: прочее >> Владычица снов. Книга первая >> страница 92
Большом зале. Ей удалось попасть к себе незамеченной. Спрятав картину в платяной шкаф, она начала ждать.

Невилл завел не оказывающего сопротивления постельничего в кладовую и уложил его спать. Хотя он уже убрал флейту, в голове у Рэдда по-прежнему звучала музыка. Гипнотический эффект был одной из сторон музыкального дара, пользоваться которой Невилл позволял себе крайне редко, однако сейчас он радостно усмехнулся, понимая, что на сей раз овчинка стоит выделки. Если у Ребекки и впрямь есть такая картина…

Так или иначе, он не отправился в ее покои сразу же, а вместо этого сперва сходил на кухню и осведомился, как попасть на псарню. Очутившись уже там, он разыскал Ворчуна и подошел к нему, дружелюбно прищелкивая языком. Пес весело подбежал к юноше и позволил потрепать себя по ушам.

Но на самом деле Невиллу был нужен не пес, а ошейник. Из черной кожи с металлической инкрустацией — точь-в-точь такой, каким написал его на картине Кедар, — за исключением того, что на нарисованном ошейнике имелась металлическая бляха с неким круглым значком. Невилл, улыбнувшись, полез за пазуху и достал металлический подвесок. На нем был изображен точно такой же круглый значок.

Он встал и вышел во двор. Казалось, здесь болталось больше народу, чем раньше, но он не обратил на это внимания, уж слишком важное дело ему предстояло.


Ребекка не успела пробыть у себя и нескольких минут, как ее чуть ли не до смерти напугала Эмер, высунувшая голову из спальни. Эмер радостно, во весь рот, ухмылялась.

— Ну и где же он? — спросила она.

— А ты-то тут что делаешь? — выдохнула Ребекка.

Сердце у нее бешено колотилось.

— Подглядываю, — радостно доложила Эмер. — Ну и как он выглядит? Он сейчас придет, правда?

Ребекка нервно рассмеялась, поняв, что подруга решила подглядеть то, что по ошибке приняла за любовное свидание.

— Он придет сюда, это верно. — Вновь повеселев, она жестом пригласила подругу в комнату. — Только не за тем, о чем ты думаешь.

Эмер удивленно подняла брови.

— Он колдун. Самый настоящий колдун! И он хочет рассказать мне о моей волшебной картине.

— Колдун! — изумилась Эмер.

— Точно. А ты разве не слышала, как он играет? Это же было самое настоящее волшебство! О таких музыкантах и повествуется в древних преданиях.

На мгновение ее подруга утратила дар речи.

— Неужели ты не понимаешь? — разгорячившись, добавила Ребекка. — Он собирается объяснить мне волшебство. Это же замечательно! Все будет именно так, как мне хотелось. Как мне хотелось с самого начала.

В это мгновение дверь в прихожей отворилась, и обе девушки, предвкушая встречу, посмотрели в ту сторону.

— На твоем месте я бы не был в этом так уверен, — послышался мужской голос.

Этот голос Ребекка хоть и не забыла, но надеялась никогда больше не услышать. Оцепенев от ужаса, она тихо стояла, когда мужчина вошел в комнату и отвесил ей издевательский поклон.

— Добрый вечер, барышни, — поздоровался Крэнн.