государство или территория, предоставляющее льготный налоговый режим и или не предусматривающее раскрытие и предоставление информации при проведении финансовых операций
(обратно)
30
Возможно, данное утверждение основано на отчёте Global Wealth Report от Credit Suisse (2012), оценивающий состояние 100 богатейших людей России в 390 млрд. долларов США при совокупном богатстве всего населения 1.2 трлн. долларов США — цифре меньшей, чем стоимость только жилья в одной Москве. Коэффициент Джини, показатель неравенства доходов, в России составляет 0,42, в США — 0,45. Да, автор этого примечания тупой ватник, поцреот и путиноид.
(обратно)
31
Картофельная запеканка с мясом и луком
(обратно)
32
«Я не говорю по-немецки» (нем.)
(обратно)
33
Неясно о чем идет речь, так как Украина никогда не была федерацией
(обратно)
34
Турция была «разгромлена войсками Екатерины Великой» в русско-турецких войнах 1768-74 и 1787-91 годов. Крым вошел в состав России в 1783, Крымская война велась в 1853-56 годах
(обратно)
35
1,39 литра
(обратно)
36
В вооруженных силах США только два лейтенантских звания — второй (младший) и первый (старший)
(обратно)
37
существовавший до 2008 года крупный американский инвестиционный банк
(обратно)
38
Дизель-электрические лодки проекта 636
(обратно)
39
Ситуацию усугубляет то, что в английском фольклоре «Джек» — простоватый деревенский парень, вроде Ивана-дурака
(обратно)
40
Спецподразделение полиции, аналог ОМОН.
(обратно)
41
Бортовой люк у Ми-8 расположен только справа, так что от резкого крена вправо стрелок бы вылетел наружу. Конечно, если бы не догадался пристегнуться
(обратно)
42
строй «четыре пальца» — четыре самолета парами, державшиеся одна выше, а другая ниже, при этом каждая сражалась отдельно, но при взаимной поддержке. Также одна пара держится немного впереди уступом влево, а вторая позади уступом вправо, что напоминает положение кончиков четырех вытянутых пальцев
(обратно)
43
Странное утверждение. «Вулкан» имеет темп стрельбы от 4 000 до 6 000 выстрелов в минуту
(обратно)
44
Сокращения от killed in action и wounded in action — убит в бою и ранен в бою соответственно.
(обратно)
45
«Ангел» — высота полета в тысячах футов, то есть 5 000 футов, то есть 1 500 метров
(обратно)
46
Извините. Вы говорите по-английски? (нем.)
(обратно)
47
Официальная служба телевизионного вещания вооруженных сил США.
(обратно)
48
Национальное прозвище новозеландцев
(обратно)
49
Морская пехота Черноморского флота России — 810-я бригада морской пехоты — дислоцируется в Севастополе, поэтому высадка морского десанта в Крыму лишена всякого смысла
(обратно)
50
«Семь сильных людей» (Маньпупунёр, или Столбы́ выве́тривания (мансийские болваны)) — геологический памятник в Троицко-Печорском районе Республики Коми России
(обратно)
51
— «Эполеты» — знаки доблести, колют их при прохождении всяческих лишений (тюремное содержание, ПКТ, ШИЗО, участие в бунтах).
— Богородица с младенцем — «Перед друзьями чист, на предательство не способен».
— Железный крест — символ панков.
— Кинжал на шее — совершил убийство и намерен продолжать
(обратно)
52
— Звезды — вор в законе, отрицала, пахан;
— Ножи — месть, угроза, жестокость;
— Череп (в данном контексте, со слезой) — татуировка философского содержания, означающая «все в жизни преходяще».
— Дракон — расхититель государственной собственности (ходит шутка, что дракон — тот же петух, только с гребнем во всю спину)
(обратно)
53
Бутлег (англ. Bootleg) — аудио- или видеозапись, сделанная без разрешения правообладателей («экранка»). Следует отличать от пиратства — нелегального копирования легально выпущенной продукции
(обратно)
54
0,9 литра.
(обратно)
55
Бегству на запад шифровальщику КГБ Зайцева («Красный кролик») и связанному с этим обстоятельствам посвящен роман Клэнси «Красный кролик»
(обратно)
56
Так в оригинале, очевидно, имеется в виду Пенрайта.
(обратно)
57
Так в оригинале.
(обратно)
58
Ми-24 используют ракеты 9К114 «Штурм» и 9К120 «Атака» с радиолокационным наведением, для которого лазерная подсветка цели не только не нужна, но и бессмысленна.
(обратно)
59
E.T. (в русском дубляже И.П.) — стереотипный инопланетянин из фильма Спилберга «Инопланетянин» 1982 года, голова которого похожа на «шар» с приборами наблюдения, установленный на оси винта ОН-58.
(обратно)
60
«Красным» в американском военном жаргоне и картографии обозначается противник.
(обратно)
61
Я не знаю, что это (нем.)
(обратно)
62
Презрительное название для безоружного охранника, нанятого, чтобы следить за воришками в супермаркете или охранять порядок в школах, местах проведения концертов и т.п
(обратно)
63
добиться чего-либо нечестным путём или принуждением (амер. сленг). Изначально означало «напоить и забрать на судно матросом».
(обратно)
64
В данном случае, «ликвидировать» — не «уничтожать», а обеспечивать ликвидность — переводить средства, не имеющие реальной платежной ценности, такие как золото или алмазы, в деньги.
(обратно)
65
Условное обозначение вражеского летательного аппарата в американских ВВС.
(обратно)