Litvek - онлайн библиотека >> Обри Дарк >> Современные любовные романы и др. >> Моя (ЛП) >> страница 52
хрипоты в горле, до боли из-за освобождения в теле, и тогда он швырял меня к самому краю пропасти, следуя за мной.

Если я когда-нибудь захочу уйти, я знаю, что он позволит мне. Но прямо сейчас я еще не решила, чего именно хочу. По-настоящему, действительно хочу. И, возможно, то чего я хочу — вовсе не Голливудский финал. Несовершенный, потому что ничего совершенного на самом деле нет, а я больше не хотела быть фальшивкой.

Это не принц и его принцесса, и не «долго и счастливо». Это два человека, которым было нечего терять и выигрывать. Держась друг за друга изо всех сил, они переплетались содрогающимися во тьме телами.

И, может быть, я всегда хотела именно этого.


Конец.


Перевод историй Гейба и Вейла будет вестись в нашей группе http://vk.com/fashionable_library!!!


Заметки

[

←1

]

 Sommeliers — коллекция бокалов Riedel для вин высшей категории. (прим. переводчика

[

←2

]

 Двухдолларовый Чак — вино Фред Франзия, получившее название «Двухдолларовый Чак», благодаря своей цене 1 доллар 99 центов. (прим. переводчика)

[

←3

]

MGM — американская медиакомпания, специализирующаяся на производстве и прокате кино— и видеопродукции. (прим. переводчика)

[

←4

]

 Claustrum — Ограда, или клáуструм — тонкая (толщиной около 2 мм) нерегулярная пластинка, состоящая из серого вещества и расположенная под корой больших полушарий головного мозга в глубине белого вещества. Есть мнение, что такие образования присутствуют в головном мозге всех млекопитающих. (прим. переводчика)

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Дюна. Первая трилогия [Фрэнк Патрик Герберт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Sapiens. Краткая история человечества [Юваль Ной Харари] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Гении и аутсайдеры: Почему одним все, а другим ничего? [Малкольм Гладуэлл] - читаем полностью в Litvek