class='book'>
22
Знаменитая семья американских миллионеров.
(обратно)
23
Кретинизм.
(обратно)
24
Стол с откидывающейся в вертикальное положение крышкой, которая служит спинкой стула.
(обратно)
25
Первый американский темнокожий актер, получивший «Оскар» за лучшую мужскую роль.
(обратно)
26
Улица в центре Манхэттена в Нью — Йорке. Является одной из самых известных, респектабельных и дорогих улиц в мире — на ней находится много эксклюзивных магазинов.
(обратно)
27
Co — op City — район в Бронксе.
(обратно)
28
Рулет из телятины с прошутто и шалфеем.
(обратно)
29
Парижская кулинарная академия.
(обратно)
30
Активный вулкан на острове Гавайи, самый большой на Земле.
(обратно)
31
Грегор Мендель (1822–1884) — австрийский естествоиспытатель, ученый — ботаник и религиозный деятель, основоположник учения о наследственности (менделизм).
(обратно)
32
Капитан королевского флота Великобритании, полярный исследователь, один из первооткрывателей Южного полюса, возглавивший две экспедиции в Антарктику. Во время второй экспедиции, 17 января 1912 года, Скотт вместе с четырьмя участниками похода достиг Южного полюса, но обнаружил, что их на несколько недель опередила норвежская экспедиция Руаля Амундсена. Роберт Скотт и его товарищи погибли на обратном пути от холода, голода и физического истощения.
(обратно)
33
Тюрьма с максимально строгим режимом в городе Оссининг, штат Нью — Йорк, США.
(обратно)
34
Город в штате Нью — Йорк.
(обратно)
35
RNK — рибонуклеиновая кислота.
(обратно)
36
NRA — Национальная ружейная (стрелковая) ассоциация.
(обратно)
37
Старейшая английская компания, специализирующаяся на производстве и продаже чая.
(обратно)
38
Ядовитое травянистое растение.
(обратно)
39
Пули, конструкция которых предусматривает существенное увеличение диаметра при попадании в мягкие ткани с целью повышения поражающей способности и уменьшения глубины проникновения.
(обратно)
40
Один из самых известных барбитуратов, оказывающих угнетающее действие на центральную нервную систему: от состояния легкой седации до наркоза. Имеет успокоительный и снотворный эффект.
(обратно)
41
Средство для анестезии ультракороткого действия. В США используется для казни через смертельную инъекцию в тех штатах, где применяется такая мера наказания.
(обратно)
42
Самое кровопролитное сражение в ходе Гражданской войны в США, произошедшее в июле 1863 года.
(обратно)
43
Алкалоид спорыньи, повышает тонус матки.
(обратно)
44
Удаление матки.
(обратно)
45
Слоеный пирог с начинкой.
(обратно)
46
«Сандерсон» — британская фабрика по производству тканей, созданная в 1860 году. Известна своими флористическими узорами.
(обратно)
47
Широкий пояс для талии, который носят со смокингом.
(обратно)
48
Здесь игра слов: prodigal son — блудный сын, prodigy — одаренный человек.
(обратно)
49
В каббалистической теории, первая жена Адама, которая, согласно преданию, после расставания с Адамом стала демоном, убивающим младенцев.
(обратно)