Охота на морского зверя.
Туземские каноэ на Аляске.
Сани и лыжи у камчадалов.
Летняя яранга чукчей из оленьих шкур, натянутых на деревянные стойки. Рис. худ. Луки Воронина.
Одна из башен бывшего Якутского острога, построенного в конце XVII века.
Речка Никул — место, где в 1648–1649 годах находилось зимовье казаков Федота Попова, спутника Дежнева.
Памятник-маяк казаку-землепроходцу Семену Дежневу.
Примечания
1
Камень лал — рубин.
(обратно)
2
Ферязь — легкая комнатная одежда.
(обратно)
3
Братина — сосуд для вина в виде ковша.
(обратно)
4
Вор — на Руси называли так и политических преступников.
(обратно)
5
Пернач — холодное оружие в виде булавы с зубцами, у шестопера таких граней было шесть. Рукоятка деревянная, короткая, с ремешком на руку.
(обратно)
6
Ям — в России место, где жили ямщики и содержались лошади для ямской гоньбы. Обычно это две-три избы, большие конюшни, сарай для сена.
(обратно)
7
Затинные пищали — орудия, которые ставились на стенах крепостей для обороны.
(обратно)
8
Камень — так на Руси называли Урал.
(обратно)
9
Растогачить — раскрыть.
(обратно)
10
Пятидесятник — стрелецкий чин.
(обратно)
11
Коч — судно, на котором плавали северные русские мореходы.
(обратно)
12
Анаша — наркотик из конопли.
(обратно)
13
Кулема — ловушка для соболя.
(обратно)
14
Острог — крепость, где стояли казацкие и стрелецкие гарнизоны.
(обратно)
15
Четверть — мера веса, равная четырем пудам.
(обратно)
16
Боярский сын — чин в стрелецком войске.
(обратно)
17
Ясак — подать.
(обратно)
18
Шестопер — нечто вроде булавы.
(обратно)
19
Целовальник — должностное лицо, собирающее подати.
(обратно)
20
Съезжая изба — дом, в котором располагалось канцелярское учреждение.
(обратно)
21
В то время летосчисление велось по библейскому счету, от сотворения мира. Чтобы узнать год по нашему летосчислению, надо отнять 5508 лет.
(обратно)
22
Аманаты — пленники.
(обратно)
23
Ураса — жилище из шкур у юкагиров.
(обратно)
24
Домрач — человек, играющий на домре.
(обратно)
25
Бахарь — сказочник.
(обратно)
26
Покручник — работник по найму.
(обратно)
27
Толмач — переводчик.
(обратно)
28
Явочная — жалоба.
(обратно)
29
Берендейка — трубочка для одного заряда.
(обратно)
30
Кухлянка — меховая одежда.
(обратно)
31
Лахтак — взрослый тюлень.
(обратно)
32
Торбаса — обувь из меха.
(обратно)
33
Соболий пупок — брюшко соболя с редкой короткой шерстью.
(обратно)