Litvek - онлайн библиотека >> Брайан Эвенсон >> Ужасы и др. >> Мёртвый космос: Мученик >> страница 2
скрепя креслом, так, чтобы ему было видно Альтмана по ту сторону комнаты.

— Альтман, на ваших датчиках те же показания?

— О каких показаниях речь? — спросил Альтман.

Филд прокрутил данные со своего голографического экрана перед Альтманом. На ней была гравитационная карта Бугера\Сальво с изображением кратера Чиксулуб в радиусе 110 миль. Кратер был оставлен 10-километровым болидом, врезавшимся в Землю 65 миллионов лет назад.

Джеймс Филд, в свои далеко за пятьдесят, провел большую часть своей карьеры, картографируя кратер для государственной корпорации Центрально-Американского Сектора Ресурсов. Он занимался, главным образом, внутренними областями вдоль границы котловины, где могла быть найдена и быстро переработана руда с невысоким содержанием полезных минералов. За сотни лет, для людей, уже поступавших так, как правило, это означало возвращение к остаткам минералов настолько малым, что предыдущие горняки, еще до кризиса ресурсов, сочли их невыгодными для разработки. Это была медленная, монотонная работа, так похожая на бухгалтерскую, насколько это возможно для геофизики. То, что Филду, как оказалось, на самом деле нравится такая работа, сказало Альтману больше, чем он хотел знать о нем.

Альтман, с другой стороны, находился в Чиксулубе всего лишь год. Его подруга, Ада Чавес, антрополог, получила финансирование для изучения современной роли легенд и мифов юкатекских майа. Он постарался задействовать достаточно связей и необходимых средств, чтобы получить небольшой грант, и он мог сопровождать ее в Мехико. Он предполагал выполнить исследование очертаний профиля подводной части кратера и создать карту геологических образований на полмили в глубину морского дна, собирая данные как со спутниковых изображений, так и с подводных зондов. Это был, в теории, чисто научный проект, но он знал, что любая информация, собранная им для университета, будет продана добывающей компании. Он старался не думать об этом. Работа продвигалась медленно и без особого успеха, но он пытался внушить себе, что она не столь бессмысленна, в отличие от того, что делал Филд.

Он посмотрел на голографический монитор Филда внимательно. Все выглядело нормально, типичные гравитационные показания.

— Что я ищу? — спросил Альтман.

Филд поморщил лоб.

— Я забыл, вы новичок — сказал он. — Сейчас я увеличу центр.

Центр кратера был глубоко под водой, около полдюжины миль от их лаборатории. Альтман повернулся к монитору, прищурился. Затемнение в сердцевине кратера выявило гравитационную аномалию.

— Вот как это выглядело месяц назад, — сказал Филд. — Видишь?

Он показал другой снимок. Альтман увидел, что на втором профиле затемнения в центре не было. Он снова взглянул на первый снимок, сверил. Показания везде, кроме центра, были такие же.

— Как такое может быть? — спросил он.

— Это же не ошибка восприятия, не так ли? — спросил Филд. — Это не могло произойти просто так.

— Возможно, просто сбой в работе оборудования, — сказал Альтман.

— Я работаю здесь долгое время, — сказал Филд. — И могу отличить погрешность от аномалии. Это — не погрешность. Аномалия появилась одновременно на спутниковых снимках и подводных сканерах, так что это не может быть ошибкой.

— Но как возможно такое изменение? — спросил Альтман. — Может быть извержение вулкана?

Филд покачал головой.

— Это не дало бы такой характер аномалии. К тому же, остальные приборы распознали бы это. Я не могу это объяснить. Здесь что-то не так, — сказал он, уже доставая свой телефон.

3

С тех пор, как он увидел эту тварь, Чава становился все больше беспокойным. Это была не рыба или нечто подобное. Это была не морская черепаха или собака или ягуар. Он подумал, что это была обезьяна, но оно было слишком большим, чтобы быть обезьяной. Он перекрестился и затем скрестил два пальца для защиты, но продолжил идти вперед.

Ещё до того, как он смог его увидеть, он слышал его дыхание. Нечто производило странный раздражающий шум, будто бы что-то пытается блевануть, что-то душило его. Волны сильно бились о берег и на мгновение шумное дыхание прекратилось, как будто существо захлебнулось водой и пеной. Наступил отлив и оставил это задыхаться на влажном песке. Оно плюхнулось и повернуло что-то, похожее голову, в его сторону.

Оно было похоже на тварь в его сне, но было гораздо ужасней. Это был не человек, но, казалось, как будто он когда-то был человеком. Его шея выглядела, будто бы с нее содрали кожу, обнажив красноватую сердцевину, усеянную белесыми, сочащимися язвами. То, что казалось глазами, было лишь пустыми глазницами, затянутыми пульсирующими венами и плотной пленкой. Челюсти, казалось, исчезли полностью, оставив вместо себя только складку сморщенной кожи и дыру там, где должен был быть рот. Раздражающий шум шел из того отверстия, наряду с горьким едким запахом, от которого Чава кашлял.

Существо было сгорбившимся, его пальцы были сплетены, тонкая кожистая мембрана проходила между его локтем и бедром, похожа на крыло летучей мыши. Оно попыталось встать, на вновь упало во влажный песок. На его спине были две большие опухоли, размером больше чем кулаки. Они росли.

«Матерь Божья», подумал Чава.

Существо издало звук, похожий на стон, пульсируя этими опухолями. Кости в его руках переместились, руки вывернулись, меньше на походя на человеческие. Он выкашлял молокообразную жидкость, которая висела нитями из отверстия на его лице. Спина раскололась с резким мучительным звуком, разбрызгивая кровь, и обнажив губчатые серые мешки, которые раздувались, затем сдувались; раздувались и сдувались.

Чава не мог пошевелиться. Существо внезапно повернуло свою голову, глядя на него своим безглазым лицом. Мышцы на лице напряглись и зияющая дыра сложилась в подобие улыбки.

Чава повернулся и бросился бежать.

4

Спустя несколько минут Филд уже говорил с Рамиресом и Шоултером, двумя другими учеными-геофизиками, работающими в данной области. Они подтвердили, что они получили такие же показания, как и Филд. Это не было проблемой оборудования: что-то изменилось в самом сердце кратера.

— Но почему? — спросил Альтман.

Филд покачал головой.

— Кто знает? — сказал он. — Шоултер подумал, что, быть может, это вызвано сейсмической активностью, сфокусировавшейся на один из датчиков, но даже если так, рассуждал он, это уже обнаружило бы себя снова. Рамирес, как и все, был озадачен. Он говорил с несколькими коллегами, но никто из них не догадывался, что происходит. Что-то поменялось, что-то пошло не так, но никто не знает чем это вызвано и