Litvek - онлайн библиотека >> Библия >> Религия >> Библия. Синодальный перевод >> страница 682
6 И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре.

7 Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.

8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться ему;

9 но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись.

10 И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко.

11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.

12 Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.

13 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.

14 Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.

15 А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.

16 Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.

17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.

18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей.

20 Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!

21 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

Примечания

1

Слова, поставленные в скобках, заимствованы из греческого перевода семидесяти толковников (III в. до Р. Х.); слова, напечатанные курсивом, приведены для ясности и связи речи.

(обратно)

2

Источник Живаго, видящего меня.

(обратно)

3

Господь усмотрит.

(обратно)

4

Дом Божий.

(обратно)

5

Слабые места.

(обратно)

6

По переводу семидесяти толковников «на верх жезла его».

(обратно)

7

По другому чтению: «Неффалим — серна стройная; он говорит прекрасные изречения».

(обратно)

8

В месяце колосьев.

(обратно)

9

Горечь.

(обратно)

10

Искушение и укорение.

(обратно)

11

Господь знамя мое.

(обратно)

12

Верхняя короткая одежда.

(обратно)

13

Долгая нижняя одежда.

(обратно)

14

Головное украшение.

(обратно)

15

Горение.

(обратно)

16

Гробы прихоти.

(обратно)

17

Виноградная кисть.

(обратно)

18

Заклятие.

(обратно)

19

Колодец.

(обратно)

20

В греческом переводе: по числу Ангелов Божиих.

(обратно)

21

Свидетель.

(обратно)

22

Плачущие.

(обратно)

23

Господь — мир.

(обратно)

24

Рубашка из тонкого полотна.

(обратно)

25

Брошенная челюсть.

(обратно)

26

Бесславие.

(обратно)

27

Камень помощи.

(обратно)

28

В греческом переводе: ефод.

(обратно)

29

В греческом переводе: триста пять.

(обратно)

30

Скала разделений.

(обратно)

31

«Навал» — безумный.

(обратно)

32

Переведена с греческого; в еврейском тексте ее нет.

(обратно)

33

Этот стих по переводу 70-ти: По многом времени сказала ему жена его: доколе ты будешь терпеть? Вот, подожду еще немного в надежде спасения моего. Ибо погибли с земли память твоя, сыновья и дочери, болезни чрева моего и труды, которыми напрасно трудилась. Сам ты сидишь в смраде червей, проводя ночь без покрова, а я скитаюсь и служу, перехожу с места на место, из дома в дом, ожидая, когда зайдет солнце, чтобы успокоиться от трудов моих и болезней, которые ныне удручают меня. Но скажи некое слово к Богу и умри.

(обратно)

34

Созвездия, соответствующие нынешним названиям: Медведицы, Ориона, Плеяд.

(обратно)

35

В Славянской Библии к книге Иова имеется следующее добавление: «Написано, что он опять восстанет с теми, коих воскресит Господь. О нем толкуется в Сирской книге, что жил он в земле Авситидийской на пределах Идумеи и Аравии: прежде же было имя ему Иовав. Взяв жену Аравитянку, родил сына, которому имя Еннон. Происходил он от отца Зарефа, сынов Исавовых сын, матери же Воссоры, так что был он пятым от Авраама. И сии цари, царствовавшие в Едоме, какою страною и он обладал: первый Валак, сын Веора, и имя городу его Деннава; после же Валака Иовав, называемый Иовом; после сего Ассом, игемон из Феманитской страны; после него Адад, сын Варада, поразивший Мадиама на поле Моава, — и имя городу его Гефем. Пришедшие же к нему друзья, Елифаз (сын Софана) от сынов Исавовых, царь Феманский, Валдад (сын Амнона Ховарского) савхейский властитель, Софар Минейский царь. (Феман сын Елифаза, игемон Идумеи. О нем говорится в книге Сирской, что жил в земле Авситидийской, около берегов Евфрата; прежде имя его было Иовав, отец же его был Зареф, от востока солнца.)»

(обратно)

36

Непомилованная.

(обратно)

37

Не Мой народ.

(обратно)

38

Пустой человек.

(обратно)

39

Верховное судилище.

(обратно)

40

Сборщики податей.

(обратно)

41

Из пещер, где погребали.

(обратно)

42

Камень.

(обратно)

43

Две драхмы — определенная дань на храм.

(обратно)

44

Четыре драхмы.

(обратно)

45

Повязки на лбу и на руках со словами из закона.

(обратно)

46

Судилище преторское.

(обратно)

47

Полотном.

(обратно)

48

Верховное судилище.

(обратно)

49

Которою веют хлеб.

(обратно)

50

Фунтов серебра.

(обратно)