Litvek - онлайн библиотека >> Александр Белый >> Фэнтези: прочее и др. >> Мореход (СИ)

Аннотация:


Похождения молодой пары космонавтов в античном мире.

«…Прошло четыре года с того злосчастного дня, когда в одной из дальних систем фронтира, где у моего отца были торговые дела, наш корабль нарвался на пиратов, что вынудило нас ввязаться в бой. Одного врага мы смогли разорвать пополам, но второй нас достал: первая серия его торпед взломала силовой щит, а вторая поразила командную рубку. Мама Иланы погибла мгновенно, а мой отец еще три с половиной часа был жив…»

И вот, после четырёх лет космических мытарств в неизведанном секторе галактики, возле желтого карлика, была обнаружена планета, пригодная для жизни. И ,как оказалось, она уже была заселена людьми, уровень цивилизации которых соответствовал нашему античному миру...

Белый Александр

Мореход


   О происхождении легенд и сказок, некогда возникших на планете Леда, объединенных общим названием 'Тысяча веселых вечеров', учеными-исследователями было выдвинуто множество самых разных гипотез. Одни считают, что первоисточниками ее написания являются древние манускрипты хиндских монахов, освещающие правдивые истории, другие - что это выдуманные парсийские сказки времен правления императора Абасса, а третьи - частично соглашаются и с первыми и вторыми.

   Исследователи предполагают, что первым собирателем историй и сказок о царивших в высшем обществе родного государства нравах, стал парс Шадал, который жил и творил около одной тысячи двести лет тому. Затем книга попала в соседнюю от Парсии империю Ахеменида, к писчикам ашанской династии, где сюжеты древних историй были адаптированы к тогдашней современности. Кроме того, местные литераторы на протяжении нескольких столетий постоянно дополняли книгу новыми легендами и сказками. И лишь завоевание Ахеменида объединенными кочевыми племенами почти уничтожило интеллектуальную жизнь и литературу разрушенной империи, в результате чего сборник 'Тысяча веселых вечеров' более не разрастался и остановился на объеме, который сегодня видят читатели.

   Значительную часть этой книги занимают эпосы о путешествиях легендарного воина и мореплавателя Рэда Дангора. О том, что такой государственный деятель, путешественник и собиратель земель, близкий к трону императора Парсии существовал, ни у кого никогда не вызывало сомнений, но никто не мог себе даже представить, где он похоронен. Легенда говорит, что в один прекрасный день он просто исчез.

   О происхождении Дангора до недавнего времени так же существовала масса предположений. В государстве Хиндан его считают хиндом, младшим сыном повелителя, которого после смерти отца старшие братья изгнали из дома. Парсы его считали беспризорником и воришкой, впоследствии ставшим на праведный путь, а хинды - прообразом собственного великого героя Хунь Хуа, совершившего в древние времена двенадцать путешествий в Южный океан.

   Копья ученых перестали ломаться, и все стало на свои места совсем недавно, когда на континенте Илана, находящемся на юге Восточного полушария планеты, группе археологов было разрешено исследовать усыпальницу основателя династии Рэдан. В саркофаге кроме мумии первого императора, в том числе идентифицированной как останки парсийского экзарха Рэда Дангора, был найден информационный чип с текстом, записанном на общегалактическом языке. Самое интересное, что пенал с ним был здесь упрятан ещё за тысячу лет до открытия континента западной цивилизацией, и за полторы тысячи лет до вхождения планеты Леда в Галактическое Содружество. Эта находка в культурном обществе всех миров произвела настоящий фурор и приоткрыла завесу таинственности происхождения настоящего Лорда-Морехода.


   Часть первая


   Рыбак


   Глава 1


   - Рэд! Рэд! - меня настойчиво тормошила за плечо малышка Илана, - Вставай!

   - Чего ты хочешь, несчастье мое? Еще рано, - недовольно пробормотал и повернулся к ней спиной.

   - И ничего не рано! Семь утра по корабельному времени! Вставай! Хочу тебя с днем рождения поздравить!

   - Чего ты орешь, с каким днем рождения?

   - А тебе сегодня четырнадцать лет, - запела она, - Поздравляю, поздравляю!

   - Ах да, действительно, солнышко мое. Спасибо, - разлепил глаза, развернулся к ней лицом и подставил щечку, которую она тут же поцеловала. Её мама называла свою дочь иногда 'несчастьем', а иногда 'солнышком', в зависимости от обстоятельств и настроения, точно так же её называл и я.

   Прошло четыре года с того злосчастного дня, когда в одной из дальних систем фронтира, где у моего отца были торговые дела, наш корабль нарвался на пиратов, что вынудило нас ввязаться в бой. Одного врага мы смогли разорвать пополам, но второй нас достал: первая серия его торпед взломала силовой щит, а вторая поразила командную рубку. Мама Иланы погибла мгновенно, а мой отец еще три с половиной часа был жив.

   Мы, дети, тоже проживали на корабле. Я учился заочно прямо в грузовике (у меня имеется свой собственный обучающий комплекс, при этом учителем обязательного предмета по физподготовке на общественных началах был зарегистрирован мой папа), а малышке идти в школу еще рано, поэтому мы так и летали всей семьей. Да, а за два дня до трагедии отпраздновали мое десятилетие и, чтобы целых три месяца полета мы не болтались под ногами, взрослые уложили нас в камеры анабиоза.

   Отец перед смертью успел отправить грузовик в спонтанный прыжок и оторваться от пиратов, а затем вытащил нас из камер. Когда мы очнулись и увидели его окровавленное лицо, то оба стали реветь навзрыд.

   - Не плачьте, - тихо прохрипел он, - Вы дети космонавтов и сами космонавты, вам нельзя плакать.

   После этих слов я затих и стал размазывать слезы по щекам, а Илана так и продолжала рыдать.

   - Рэд, ну что ты расселся, как маленький? - он посмотрел на меня с укоризной, и кивнул на малышку, - Быстренько оденься и нацепи ей на предплечье мобильную аптечку.

   - А теперь слушайте меня внимательно, - сказал он, когда Илана получила успокоительную инъекцию, замолчала, изредка икая, и стала напяливать на себя свой повседневный комбинезончик, - Твоей мамы, солнышко, больше нет. Я скоро уйду следом за ней, а вы останетесь совсем одни.

   - Но как же так? - моя душа обрушилась в пятки, - Тебя же можно

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Невидимый друг [Эллен Ох] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сезон отравленных плодов [Вера Олеговна Богданова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Билли Саммерс [Стивен Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Полка. О главных книгах русской литературы [Вячеслав Николаевич Курицын] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сдвиг времени по-марсиански [Филип Киндред Дик] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине [Дебора Фельдман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Лунные хроники [Марисса Мейер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сестра солнца [Люсинда Райли] - читаем полностью в Litvek