поговоркой.)
(обратно)
17
Будьте осторожны с этим человеком! Он говорит то, что думает! (англ.)
(обратно)
18
Опасность в промедлении, (лат.) Поспешите, (франц.)
(обратно)
19
Волей-неволей (лат.).
(обратно)
20
Потом, Ваше Величество (фр.).
(обратно)
21
Вкратце, в сжатом виде (лат.).
(обратно)
22
И мы скрестим оружие (фр.).
(обратно)
23
Существующее положение (лат.).
(обратно)
24
Сразу; букв.: «с порога» (лат.).
(обратно)
25
Относящийся к Фридриху II и его времени.
(обратно)
26
Относящийся к Фридриху II и его времени.
(обратно)
27
Одобрение парламентом постфактум действий правительства.
(обратно)
28
Кошмар коалиций (франц.).
(обратно)
29
Я больше не вижу Европы (фр.).
(обратно)
30
Частично; букв.: часть вместо целого (лат.).
(обратно)
31
В великолепном уединении (англ.).
(обратно)
32
Кошмар революций (франц.).
(обратно)
33
Я — это государство (франц.).
(обратно)
34
Культуркампф — борьба между Бисмарком и католической церковью в период 1872–1880 гг.
(обратно)
35
Ультрамонтаны — представители крайнего направления в католицизме, возникшего в XV в.
(обратно)
36
«Вахт ам Рейн» — песня милитаристского характера, получившая распространение с началом франко-прусской войны 1870–1871 гг.
(обратно)
37
Великая империя (франц.).
(обратно)
38
В состоянии зарождения, в момент образования (лат.).
(обратно)
39
Скала из бронзы (франц.).
(обратно)