Г. Вудхауса.
(обратно)
20
Супруга бывшего президента Филиппин Фердинанда Маркоса, известная своим пристрастием к коллекционированию обуви
(обратно)
21
Энид Блайтон (1897–1968) — британская детская писательница.
(обратно)
22
Ежегодная британская премия за лучший роман, написанный женщиной.
(обратно)
23
Журналистка, ведущая раздел проблемных писем в «Космополитен».
(обратно)
24
Герой романа И. Во «Возвращение в Брайдсхед» и одноименного фильма Д. Грэнджера, где эту роль сыграл Энтони Эндрюс.
(обратно)
25
Часть Диснейленда, где представлены культуры разных стран и футуристические композиции.
(обратно)
26
Британский певец и гитарист.
(обратно)
27
Героиня фильма «Семейка Адамс», всегда одетая в черное.
(обратно)
28
Клиника в Калифорнии, где лечат от алкогольной и наркотической зависимости.
(обратно)
29
Британский комедийный актер.
(обратно)
30
Меч легендарного короля Артура.
(обратно)
31
Ирландский панк- и рок-певец, автор песен, общественный деятель, актер.
(обратно)
32
Традиционное греческое блюдо.
(обратно)
33
Греческая анисовая водка.
(обратно)
34
Британское комедийное телешоу.
(обратно)
35
Игрушечный полосатый кот Бэгпус — герой одноименной британской детской программы.
(обратно)
36
Фильм американского режиссера Терренса Малика (1978)
(обратно)
37
Паштет из гусиной печенки (фр.).
(обратно)
38
Неверный шаг (фр.).
(обратно)
39
Улица в Беверли-хиллс с многочисленными магазинами.
(обратно)
40
Старейшая улица Эдинбурга.
(обратно)
41
Британский актер («Влюбленный Шекспир», «Ускользающая красота»).
(обратно)
42
Универсальный магазин в Челси.
(обратно)
43
Отмечается в начале мая.
(обратно)
44
Добрые слова (фр.).
(обратно)
45
Британская группа, играющая в стиле «комедийный рок».
(обратно)
46
Американский писатель и режиссер («Достать коротышку», «Вне поля зрения», «Джеки Браун»)
(обратно)
47
Штат в Индии.
(обратно)
48
Альбом группы «Нирвана».
(обратно)
49
Альбом группы «Битлз».
(обратно)
50
Главное блюдо (фр.)
(обратно)