Litvek - онлайн библиотека >> Лэйни Тейлор >> Любовная фантастика и др. >> Дни Крови и Звездного Света >> страница 3
никакого города, а только сторожевая башня на вершине, за парапетом которой туда-сюда шагала пара серафимов, неся дозор. А в небе, как и гласила правдивая легенда об Эретце: две луны — одна светлая, а другая, всего лишь призрак своей сестры, едва видна.

Нитид, яркая сестра, была богиней химер, покровительницей почти всего — за исключением наемных убийц и тайных возлюбленных. Эта доля выпала Эллай.

Эллай. Завидев ее, Акива напрягся.

«Я знаю тебя, ангел», — будто шептала она.

Но разве он не жил месяц в ее храме, упиваясь ее священной весной, и даже истекал кровью, когда Белый Волк его почти убил?

«Богиня наемных убийц испробовала вкус моей крови», — думал он, и Акива не удивился бы, если бы та ей понравилась, и она захотела еще.

«Помоги мне увидеть, что Кару в безопасности, и ты можешь забрать всю мою кровь до капли».

Он торопился, летел на юго-запад, страх подталкивал его и переходил в панику, поскольку солнце уже взошло, и Акива мог прибыть слишком поздно. Слишком поздно и...что? Найдет ее мертвой? Он вновь и вновь переживал казнь Мадригал: вспоминая, как ударилась об пол ее голова и остановилась, благодаря рогам, откатившись от эшафота. И теперь перед его мысленным взором была уже не Мандригал, а Кару, та же душа в другом теле, и теперь нет уже никаких рожек, чтобы остановить голову от падения с помоста, только голубой шелк ее волос. И хотя сейчас у нее глаза были черными, а не карими, в них точно таким же образом погаснет жизнь, сколько в них не вглядывайся, они будут мертвы, и она, возможно, исчезнет. Вновь. Снова и навсегда, потому что теперь рядом не будет Бримстоуна, чтобы воскресить ее. С этого самого момента, смерть означала только смерть.

Если он не доберется. Если он не разыщет ее.

И вот, наконец-то, город предстал перед ним: точнее то, что осталось от Лораменди, города-крепости химер. Обвалившиеся башни, разрушенные зубчатые стены, обугленные кости, все превращено в поле пепла. Даже железные решетки, которые когда-то защищали от опасностей извне, были раскурочены так, будто их вскрыли руки богов.

Акива ощущал, будто захлебывается собственными чувствами. Он полетел над руинами в надежде увидеть, как промелькнет голубое пятнышко среди этого моря серого и черного, которое стало его собственной чудовищной победой, но он так ничего и не разглядел.

Кару там не было.

Он искал весь этот день и на следующий, в Лораменди и за его пределами, гадая, куда могла завести ее ярость, и старался не допускать мыслей о том, что могло бы с ней произойти. Но все его предположения становились все мрачнее и мрачнее, потому что время шло, а его страхи превратились в кошмары, которые черпали вдохновение из всего того ужаса, который он когда-либо видел и творил сам. Он видел это все, будто наяву. Акива снова и снова прижимал ладони к своим глазам, чтобы избавить себя от этого кошмара. Она должна быть живой.

Акиве была просто невыносима мысль, что он найдет ее уже мертвой.


Дни Крови и Звездного Света. Иллюстрация № 83 Дни Крови и Звездного Света. Иллюстрация № 9

МИСС РАДИОМОЛЧАНИЕ

От: Сусанна <оголтелаяфея@трясеткрошечнымкулачком.net>

Тема: Мисс Радиомолчание

Кому: Кару <голубоволосаякару@девушканосящаясятудасюда.com>

Итак, Мисс Радиомолчание, я так понимаю, ты исчезла и не получаешь мои ОЧЕНЬ ВАЖНЫЕ ПОСЛАНИЯ.

Исчезла в ДРУГОМ МИРЕ. Я всегда знала, что ты чумовая девчонка, но не думала, что до такой степени. Где ты, что делаешь там? Ты себе не представляешь, как меня это убивает. Каково это? С кем ты! (Акива? Ты довольна?) И, что самое главное, у них там есть шоколад?

Я догадываюсь, что у них нет беспроводной связи или, что вернуться и навестить меня, это не легкая прогулка. И, надеюсь, что так и есть, потому что, если я обнаружу, что ты, девушка, шляешься и никак не можешь навестить меня, может получиться очень неудобно. Я могла бы попробовать одну штуку, ну, ты знаешь, которую люди проделывают, когда их глаза становятся мокрыми и глупыми — как это называется? Поплакать?

Или НЕТ. Вместо этого я могу СТУКНУТЬ тебя и буду уверена, что ты не дашь мне сдачи, потому что я миниатюрна. Это то же самое, что ударить ребенка.

(Или барсучка)

Короче. Здесь все хорошо. Я скинула на Каза бомбу с духами и это попало на ТВ. Я издаю твои альбомы под своим именем и сдала твою квартиру потным ворюгам. Я присоединилась к культу ангела и наслаждаюсь ежедневной молитвой. А еще я БЕГАЮ, чтобы быть в форме, если потребуется надеть мой наряд для апокалипсиса, который я, конечно же, таскаю с собой. ПРОСТО НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ.

Так, давай посмотрим, что еще? *тренькает губками*

По очевидным причинам, народу ошивается здесь больше, чем когда-либо. Моя мизантропия* не знает границ. Ненависть поднимается во мне как мультяшная волна жара. Шоу кукол приносит хорошие деньги, но мне становится скучно, не говоря уже о том, что я переживаю за пуанты так, словно завтра уже не наступит. Чего, если культ ангела достоверен, и не произойдет.

(Ура!)

Мик великолепен. Я была немного расстроена (хм), и ты знаешь, как он решил меня подбодрить? Ну, я рассказала ему ту историю — когда я была совсем маленькой, я потратила все свои ярмарочные билетики, пытаясь выиграть прогулку за тортиком, потому что я очень, очень хотела съесть весь торт сама. Но я не выиграла, а потом узнала, что могла бы купить торт и у меня еще остались бы билетики на аттракционы. И это был самый худший день в моей жизни. Ну, а он специально начертил для меня поле для кекуока**! С цифрами на полу, музыкой и ШЕСТЬЮ ТОРТАМИ. После того, как я выиграла их все, мы забрали их в парк и кормили друг друга при помощи очень длинных вилок почти пять часов. Это был лучший день в моей жизни.

Лучший до того дня, когда ты вернешься.

Я люблю тебя и надеюсь, что ты в безопасности и счастлива. Что с кем бы ты ни была, кто-нибудь (Акива?) танцует с тобой. Или что там обычно делают огненные ангелы для своих девочек.

*целую/пинаю*

Сьюз.

Прим. переводчика: *Мизантро́пия (греч. μίσος — «ненависть» и άνθρωπος — «человек») — неприятие, ненависть к человечеству, неприязнь, презрение к «правилам», «моральным ценностям», догматам. **cakewalk кекуок (англ. cakewalk, букв. – шествие с пирогом), – бальный и эстрадный танец. Назв. танца