- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (69) »
Это и был собственной персоной мой славный дядюшка Орест Северьянович, образовавшийся из небытия не далее как часа за три до сего момента, когда в предпоследний день моих летних каникул чуть свет нагрянул в наш поселок, ошалевший при виде его «Мерседеса» цвета «металлик».
Основательно потискав меня в объятиях, посокрушавшись об отсутствии моих родителей, — они находились в какой-то своей не то геологической, не то экологической экспедиции и вернуться должны были не ранее чем через полгода, — то и дело перемежая речь всяческими прибаутками, уже спустя каких-нибудь четверть часа он сделался таким близким человеком, что мне и в голову не приходил вопрос, отчего никогда прежде в нашей семье о нем даже не упоминали о таком замечательном родственнике. Печалило лишь то, что дядюшка тут проездом и уже к вечеру должен отчаливать к себе в Москву, а оттуда немедля – в длительную загранкомандировку.
— Вот ушицы только похлебаю в родных пенатах, коли организуешь, племяш, — вздохнул он, — и – тю-тю… Ну, как, организуешь?
Да уж это мы!.. Уж с этим-то у нас!..
…Довольный купанием, дядя выбрался на бережок и подошел ко мне:
— Как там, на ушицу-то наловил?
Я показал садок, полный рыбы.
— Да, славная выйдет, — одобрил он. — И вообще – благодать тут у вас, эх, надольше бы!..
Позади меня дядю уже поджидал молодой щеголеватый лейтенант с раскинутым полотенцем наготове. Зайдя за это полотенце, Орест Северьянович стал сменять трусы, затем натянул майку.
— Дядя, а может, еще хоть на денек? — попытался уговорить я.
— Рад бы… — вздохнул дядюшка. — Но, как говорится, рад бы в рай, да грехи не пущают… Оно и послать бы, конечно, все к шутам… — Он отхлебнул коньяк из поданной лейтенантом фляжки и развел руками: – Да никак, право, нельзя! Перед мексиканцами неудобно: понимаешь ли, ждут, бесовы дети… Ничего! Может, когда еще доведется в родные края. — Подмигнул: – Чай, не прогонишь?
— Дядя! — был ответом мой влюбленный возглас.
— Ладно, ладно… — Он посерьезнел. — А про уговор-то наш не забудь. Там, в Москве-матушке, когда вернусь из командировки… это где-нибудь месячишка через два-три, стало быть… так ты уж изволь – не чинясь, прямиком ко мне. С женой познакомлю, к серьезному делу пристрою. Ты до института своего, кажись, на флоте служил?
— На Северном. Тральщик «Верный».
Дядя кивнул:
— Оно хорошо, что – «Верный». Службу, стало быть, знаешь. Должен знать! Вот и приспособим к настоящему делу. А то – чтобы племянник Ореста Погремухина где-нибудь штаны просиживал…
Лейтенант, державший полотенце, постучал по часам:
— Орест Северьянович…
— Да уж, пора скоро, — нехотя кивнул он. — Так что давай-ка, племяш, разводи костерок.
— Дядя, — наконец отважился спросить я, — а где вы сейчас работаете?
Вопрос отчего-то развеселил дядюшку.
— Ишь ты! — хмыкнул он и покосился на лейтенанта.
Тот, оценив юмор, тоже подхихикнул.
— Служу, братец, слу-жу, — веско поправил он меня, и откинув полотенце, стал надевать услужливо поданную лейтенантом форму генерал-полковника.
Я замер, едва не вытянувшись по стойке «смирно». Вот он, оказывается, кем был, мой такой простецкий по повадкам дядя Орест Северьянович.
…Через несколько часов «Мерседес» уже урчал мотором возле нашей калитки. Дядя в полном генеральском обмундировании напоследок обнял меня:
— До встречи, малыш. Пока. Жду!
Минута-другая – и машина тронулась, разгоняя зазевавшихся окрестных кур. И долго еще я смотрел ей вслед, огорченный расставанием.
Печаль разлуки, балалаечная тоска…
…Все это в один миг отрубил голос Омара Ахметовича, распахнувшего дверь:
— Приехали! Поезд дальше не пойдет, просьба освободить вагоны!
А китаяночки выглядывали из-за его могучей спины и щебетали что-то наподобие «динь-динь-динь».
Пролог (продолжение)
— (После раздумий) Однако же, для такого дела он нам целиком, с потрохами нужен, разумеешь? — Как не разуметь! — А он, сам говоришь, в этом, своем… Изучает эту, свою… — Так точно! В университете! Латынь и греческий! — Ну – и? — Так насчет этого, товарищ маршал, только шепнуть кому следует. Везде ж свои людишки. И не таких из университетов-то вышибали. — Шепнул уже, надеюсь? — А чего ж тянуть? — Шустёр, как всегда… — Стараемся! — (Задумчиво) Стараться-то ты стараешься… А ну как он сразу возьмет да и дунет в свою тьмутаракань? Выковыривай его тогда оттуда, как… из… — (Лукаво) Далече ли он дунет – без денег, без паспорта? Я так полагаю, что – не дальше моего порога. — М-да, пожалуй что… Ты его только сразу – не того… не пужай уж слишком. — Как можно! — Знаю я тебя. Уж постарайся без этих твоих шуточек, а то лечить потом парня… — Да что там! Крепкий мужик! Моряк, североморец!.. — Ладно, ладно, мое дело предупредить… А насчет денег, паспорта… М-да, мудёр… Кстати, ведаешь, Погремухин, под чьим личным контролем вся спецоперация? — (Вытянувшись в струнку, что было не так-то просто при его округлых очертаниях) Так-ить стараемся! — Ну-ну, старайся, старайся. Понимаешь – ради чего? — Понимаю – не дурак. И уже неясно, кто на кого смотрит – они на Президента или он на них…2
Если ты наступил на иней, значит, близится и крепкий лед.Пропажу денег я обнаружил только на Ярославском вокзале. Это огорчило меня меньше, нежели должно бы, поскольку пропажу паспорта я обнаружил минут на десять раньше, а без него железнодорожный билет мне бы все равно не продали. Не зная что делать, я присел на чемодан. Со вчерашнего вечера я ничего не ел, и теперь витавший по вокзалу ароматный дух чебуреков тягостно томил душу. Озарение пришло вместе с очередным голодным спазмом в животе. Дядя, Орест Северьянович! Ну конечно же! Он не оставит в беде! Со времени нашей достопамятной встречи минуло уже два месяца, и вполне вероятно, что он уже вернулся в Москву! С этими мыслями меня уже как ветром несло в сторону сталинской высотки со шпилем, где, как я знал, проживает мой дядюшка. В подъезде дорогу мне преградил огромный, усатый, с могучей грудью в медалях и орденах швейцар; я мельком подумал, что по виду он потянет не меньше как на отставного полковника гвардейских частей. — Вы к кому? — остановил он меня голосом, похожим на раскаты дальнобойной артиллерии. После моего смущенного лепета про дядю он снял телефонную трубку; я стоял на отдалении,Из китайской «Книги Перемен»
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (69) »