Litvek - онлайн библиотека >> Дуги Бримсон >> Контркультура и др. >> Все о футболе для настоящих мужиков >> страница 64
Дэвид Меллop (р. 1949) — британский политический деятель, адвокат.

(обратно)

56

Делиа Смит — ведущая кулинарных программ на британском телевидении и самый популярный в Британии автор книг по кулинарии.

(обратно)

57

Дэвид Аттенборо (р. 1926) — автор многих популярных документальных фильмов Би-би-си о диких животных.

(обратно)

58

Лайам Галлахер — вокалист рок-группы «Оазис».

(обратно)

59

«Мы отстой, и мы об этом знаем», — поется на мотив песни «Go West» группы «Pet Shop Boys».

(обратно)

60

В Ирландии «Майкл» — очень распространенное имя, поэтому англичане их кличут «миками».

(обратно)

61

Прозвище Пола Гаскойна.

(обратно)

62

Боинг! — восклицание, выражающее восхищение.

(обратно)

63

Уэйн Слип (р. 1948) — английский киноактер.

(обратно)

64

ВВС Radio 5 — спортивный канал.

(обратно)

65

Артур Скарджилл (р. 1938) — английский политический деятель.

(обратно)

66

Майк Болдуин — персонаж сериала «Коронейшн-стрит».

(обратно)

67

Headhunters (англ.) — охотники за головами.

(обратно)

68

Все термины и реалии переведены дословно, эквиваленты, принятые у российских болельщиков, не даются умышленно в силу различий между болельщицкими традициями наших стран.

(обратно)

69

Британский сериал о буднях полиции на канале Ай-Ти-Ви (1975–1978).

(обратно)

70

Город в Великобритании, в графстве Девоншир.

(обратно)

71

Combined Union of Tree Surgeons, сокращенно CUNTS, то есть вульг, — влагалища.

(обратно)

72

Шергар — знаменитая скаковая лошадь, победитель дерби в Эпсоме в 1981 г., в 1983 был похищен, за него потребовали выкуп, но денег не выплатили, лошадь пропала, о судьбе ее до сих пор ничего неизвестно.

(обратно)

73

Джон Олдридж (р. 1958) — знаменитый футболист, прославился как бомбардир «Ливерпуля» в 1980-х годах.

(обратно)

74

Песня болельщиков «Вест Хэма».

(обратно)

75

Кенилворт Роуд — домашний стадион «Лутона» и улица, рядом с которой он находится.

(обратно)

76

Информация в этом глоссарии была действительна на момент написания книги (1998 г.)

(обратно)

77

Английский актер (р. 1953). Известен своими резкими политическими высказываниями и не всегда корректными шутками.

(обратно)

78

Оба прозвища могут служить намеком на нетрадиционную сексуальную ориентацию Бой Джорджа.

(обратно)

79

Силла Блэк — певица родом из Ливерпуля, популярная в 1960-х годах.

(обратно)

80

Джимми Тарбак — комик, родом из Ливерпуля.

(обратно)

81

Персонаж британского сериала «Блэкэддер» («Blackadder»), известный своей смекалкой.

(обратно)

82

Черная страна — так называется область к северо-западу от Бирмингема и к юго-востоку от Вулверхемптона.

(обратно)

83

Лорд Тейлор — британский политик, член Палаты лордов, первый темнокожий член тори.

(обратно)

84

Дейл Винтон (р. 1955) — ведущий передач на британском радио и телевидении.

(обратно)