Litvek - онлайн библиотека >> Израиль Львович Бас >> Биографии и Мемуары и др. >> Иван Федоров >> страница 49
упрочение власти московского царя было необходимым условием укрепления русского государства. Таким образом, книгопечатание играло большую положительную роль в жизни страны.

Стремясь все же найти хоть что-нибудь светлое в деятельности первопечатника, Новосадский признает его заслугу только в том, что он был первым в России представителем печатной техники: «Но, рассматривая деятельность Ивана Федорова в общем ходе исторического развития, необходимо признать, что в историю печатной книги в России он войдет, как ее зачинатель, как носитель самого передового для своей эпохи способа производства книги» (стр. 69). Иван Федоров в лучшем случае войдет в историю, как первый русский наборщик и метранпаж!

В 1939 году в издании Государственного исторического музея (Москва) вышла книжка А. Д. Маневского «Возникновение книгопечатания на Руси» (40 стр.). Интересны указания автора на то, что уже в XVI веке рукописные книги выносились для продажа на торжища, что доказывается записями на двух старинных книгах, хранящихся в музее. Опираясь на фонды музея, автор сообщает также о применении печатных букв (на переплетах) еще до начала книгопечатания. Это сообщение ценно тем, что указывает на пути овладения печатным делом первыми книгопечатниками. Автор, однако, ошибочно и совершенно произвольно изображает «Рукописные мастерские XV–XVI вв.» в виде настоящей мануфактуры, которой на Руси того времени, конечно, еще не было.

В заключение нашего обзора мы должны рекомендовать читателю интересную работу, в которой введение книгопечатания связывается с историей древнерусской литературы. Это книга акад. А. С. Орлова «История древнерусской литературы», изд. Академии наук СССР, 1935 г. Готовится новое издание ее.

Примечания

1

А. С. Пушкин, Собр. соч., т. V, стр. 16. Гихл, 1936 г.

(обратно)

2

«Книга о великом и могущественном царе России и князе Московском, о принадлежащих ему владениях, о государственном строе и о товарах его страны, написанная Ричардом Ченслором», см. в книге: «Английские путешественники в Московском государстве в XVI веке», стр. 62. Соцэкгиз, 1938 г.

(обратно)

3

К. Маркс и Ф. Энгельс, Собр. соч., т. XVI, ч. 1-я, стр. 449.

(обратно)

4

«На востоке Европы… образование централизованных государств, ускоренное потребностями самообороны (нашествие турок, монголов и пр.), произошло раньше ликвидации феодализма… Таковы: Австрия, Венгрия, Россия». (И. Сталин, Марксизм и национально-колониальный вопрос, стр. 65, 1935 г.). И далее товарищ Сталин пишет: «…Я имею в виду Венгрию, Австрию, Россию. В этих странах капиталистического развития еще не было, оно, может быть, только зарождалось, между тем как интересы обороны от нашествия турок, монголов и других народов Востока требовали незамедлительного образования централизованных государств, способных удержать напор нашествия». (Там же, стр. 73).

(обратно)

5

А. С. Пушкин, Полное собрание сочинений, т. V, стр. 16–17. М. Изд. «Художественная литература», 1934 г.

(обратно)

6

Ленин, Соч., т. I, стр. 73, изд. 3-е.

(обратно)

7

«Английские путешественники в Московском государств в XVI веке», стр. 56. Соцэкгиз, 1938 г.

(обратно)

8

Козьма Индикоплов — греческий писатель VI века. Его книга — нечто вроде физической географии, согласованной с церковным писанием, была известна на Руси примерно с XIV века.

(обратно)

9

Письмо, доставленное Гансом Миссенгеймом, приведено в статье И. Снегирева «О сношениях датского короля Христиана III с царем Иоанном Васильевичем касательно заведения типографии в Москве». «Русский исторический сборник», т. IV, кн. 1, 1840 г., Москва.

Христиан III был признан королем датским и норвежским в 1537 году.

(обратно)

10

Эти две даты не совпадают. В 1553 году шло только двадцатое, а не тридцатое лето царствования Ивана IV. Некоторые исследователи видели опечатку в одной из этих двух цифр. Однако такое предположение даже с технической точки зрения не имело под собой твердой почвы. Цифры в то время обозначались славянскими буквами, и совершенно различные буквы «кси» (60) и «он» (70) в годах 7061 и 7071 (по принятому тогда счету от «сотворения мира») смешать или перепутать было очень трудно. В настоящее время исследователи склоняются к мысли, что здесь имеет место не опечатка, а последующая, вызванная какими-то причинами редакция текста, в котором первая цифра указывает дату начала организации типографии, а вторая — дату начала печатания «Апостола». Академик А. С. Орлов, например, пишет: «Мы убеждены, что 1553 год не опечатка, тогда действительно начали отыскивать мастеров печатного дела, начали искать предшественников Ивана Федорова и Петра Тимофеева или их самих. Что же касается 30 лета, то это есть позднейшая обмолвка, корректурное подравнение к следующим датам послесловия, которые говорят о том, что самое печатание книги началось в 63 году и исполнено было в 64 году». (См. статью в сборнике «Иван Федоров — первопечатник», стр. 19, изд. Академии наук СССР, 1935 г.)

(обратно)

11

Эту сказку лет шестьдесят тому назад рассказывал житель города Симбирска (ныне Ульяновск) Петр Степанович Полуектов. Ее записал в 1884 году Дм. Н. Садовников и опубликовал в книге «Сказки и предания Самарского края».

(обратно)

12

В те времена население Западной Украины и Западной Белоруссии называли русским. Говоря здесь об этом населении, мы часто сохраняем термин того времени. Предлагаемая книга, в том числе и часть, относящаяся к Западной Руси, была написана до исторического воссоединения Украины и Белоруссии и вступления Западной Украины и Западной Белоруссии в счастливую семью свободных советских народов. Автор оставляет все написанное без изменения; несомненно, ближайшее время даст нам в ряде исследований, в ряде новых архивных документов и т. д. много новых сведений для более глубокой и основательной характеристики периода (XVI век) и деятельности Ивана Федорова в Западной Украине.

(обратно)

13

Ф. Энгельс, Диалектика природы, 1934, стр. 87.

(обратно)

14

К. Маркс и Ф. Энгельс, Собр. соч., т. II, стр. 464–470.

(обратно)

15

Даты приведены везде по старому стилю.

(обратно)