Litvek - онлайн библиотека >> Волхв Велеслав и др. >> Религия и др. >> Малый Велесов сонник. Короб снов >> страница 34
вопросить?» Мизгирь прямо с порога и выпалил: «Был мне сегодня сон, будто бы поехал я в дивную страну Хань, дабы с тамошними волхвами мудростью поделиться!» Бояре, как такое дело услыхали, сразу промеж себя зашушукались: «Сон с недели на понедельник самый верный! В руку сон! В руку!» Мизгирь же продолжал как ни в чем не бывало: «Посему и решил я, что и впрямь надо бы мне съездить в эту страну Хань. Не зря ведь мне сон такой был! Пришел я, стало быть, вот зачем: надо мне повозку для странствия, коней, провожатых да снеди в путь. Ты уж уважь старческую прихоть»

Князь Расторгуй такой ответ держал: «Как же так, владыко Мизгирь? Какому-то зряшному сну взял да и поверил! Мало ли кому что присниться! Со всеми бывает! Плюнь да разотри. Ну ее, эту страну Хань! Не чего там делать!» Мизгирь упер руки в боки и возвестил: «Послушался бы лучше своих бояр! Им и то известно, что сон с недели на понедельник самый вещий! Коли приснилось, что еду в страну Хань, стало быть надо ехать! Посему, препон мне не ставь, а лучше помоги в путь собраться!» Расторгуй руками развел: «Да уж! Но вот ведь незадача! И мне сегодня сон был: будто пришел ты, владыко Мизгирь, и просишь в путь тебя снарядить, а я не дал ничего и тебя в придачу не пустил!» Бояре немедленно зашептались вновь: «И у князя сон в руку! Верный сон, без обману! Потому как, с недели на понедельник!» Расторгуй же дальше продолжал: «Тут же сам понимаешь, сон ведь такой не случайно был мне! Все по сну вышло: еще и полдень не настал, а ты уже пришел в поездку дальнюю проситься! Я и рад бы тебя снарядить да проводить, а сон не велит!»

Осерчал Мизгирь: «Ах так! – говорит, - Снам каким-то глупым веришь, а мне пути не даешь! Хорошо же! Не дашь мне снаряжения и чего я там еще просил, и не надо! Пешком пойду! Если и пропадет в дальнем пути несчастный Мизгирь, так и ладно, и пусть! Никто старца бедного не пожалеет, над телом его не всплакнет…» Тут воевода в разговор встрял: «Не поверите, но я тоже нынче сон видел: будто волочится владыко Мизгирь пешком по бескрайней пустыне, в лохмотьях, со сломанной ногой… Не ходил бы ты, Мизгирь-батюшка в эту Хань. А то и впрямь, изнищаешь в пути, ногу там сломаешь или что…» - «Во, во, во! – подхватили бояре, - Сон у воеводы тоже правильный, тоже вещий! В руку!» - «А хоть в ногу! – воскликнул Мизгирь с горящим взором, - Пусть и со сломанной ногой, а все одно дойду до дивной страны Хань, а там хоть и умереть!» С этими словами он смахнул набежавшую слезу и побрел к дверям, ссутулившись и шаркая лаптями, являя собой облик вселенской печали. Тут уж все бояре думные с лавок пососкакивали: «Мизгирь-батюшка! Погоди сани поперед коней гнать! Послушай лучше, чего скажем. Нам ведь тоже сон нынче был: будто добрался ты в страну Хань, а всё без толку и совершенно попусту! Ханьские волхвы твою мудрость слушать не стали и свою мудрость тебе послушать не дали! Не зря ведь такой сон был нам! Он же с недели на понедельник приснившийся! А такой сон он завсегда самый верный! В руку сон! Вещий, как ни крути!»

Мизгирь постоял у дверей в раздумьях, потом пробормотал скорее себе, чем окружающим: «Ну, не знаю, не знаю. Совсем вы меня запутали своими вещими снами! Не знаю… Всяким глупостям верите, а старые волхвы из-за этого страдать должны! Не знаю я…» А тут еще, один из княжьих дружинников, что охраняли горницу, робко молвил: «Вот тут всё о снах да о снах. А мне давеча тоже сон был: будто волхв Мизгирь спускался по ступенькам терема и упал! К чему бы это?» Бояре, потрясаючи указательными пальцами, загомонили: «В руку сон! В руку!» «Да ну вас! Суеверы несчастные!» - в сердцах вскричал Мизгирь и выскочил за дверь, откуда тотчас же донесся грохот падения, звуки ударов тела об ступеньки лестницы и отдаляющийся крик Мизгиря: «Эти ваши чертовы сны-ы-ы!..»


Примечания

1

Толкования одного и того же виденного, зачастую даются прямо противоположные – и к добру, и к худу. Но, так толкуется в народе (в разных, впрочем, местностях), а от себя разве что с полслова добавил. В виду сего, разбирайте толкование по своему разумению и по своей мерке.

(обратно)

2

В народе не зря так говорится: «Каково живется, таково и спиться», «Что наяву деется, то и во сне грезится».

(обратно)

3

Спящего человека резко будить потому негоже, что тело-то проснется, а вот душа может вервь Велесову найти не успеть. Оттого случаются у людей расстройства души, болести многие.

(обратно)

4

Образы Его: «Старик», «Медведь», «Кабан». Знаки: «Мех», «Корова», «Сено», «Борода», «Месяц».

(обратно)

5

Только не подумайте чего худого. Это закон перевернутости сна, когда увиденное толкуется с точностью до наоборот. Точно также в традиции толкуется приснившийся поп.

(обратно)

6

В славянском родноверии нет кровавых жертв. Речь идет о подношении Богам от трудов своих и от плодов земных.

(обратно)

7

Для тех, кто более силен в латыни, чем в русском – vulva.

(обратно)

8

«ПРИМЕЧАНIЕ о часахъ денныхъ и ночныхъ, въ которые приключаются сновиденiя:

Часы по полуночи и по полудни.

Сны случаются по полуночи отъ четвертаго часа до утра, сбываются или въ теченiш 10 дней, или месяцовъ, или въ годъ.

Сны отъ полуночи до третьяго часа приключающiеся, исполняются обыкновенно въ третiй, четвертый или пятый годъ.

Сны, бывающiе съ полудня отъ девятаго часа до полуночи, сбываются не прежде 9, 10, 15-го года.

Часы дневные.

Сны, бывающiе въ день, по большой части исполняются либо чрезъ 7 часовъ, либо никогда».

(обратно)

9

Возможно, начало следующей строки.

(обратно)

10

Приводя в приложении к «Малому Велесову соннику» сии смешливые побаски о снах, сновидцах и снотолкованиях, сказитель имел мыслью лишь потешить честной люд веселой небывальщиной в тему, нисколь не покушаясь на само существо сего труда.

(обратно)
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Темное прошлое человека будущего [Евгений Львович Чижов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Хочу и буду: Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым [Михаил Лабковский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры [Эрик Берн] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира. Умения, навыки, приемы для счастливых отношений [Джон Грэй] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Книжный вор [Маркус Зузак] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дюна. Первая трилогия [Фрэнк Патрик Герберт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Sapiens. Краткая история человечества [Юваль Ной Харари] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Гении и аутсайдеры: Почему одним все, а другим ничего? [Малкольм Гладуэлл] - читаем полностью в Litvek