Litvek - онлайн библиотека >> Крейг Расселл >> Триллер >> Кровавый орел >> страница 105
Магазин уже опустел, а Фабель все жал и жал на курок…

В голове вдруг всплыли слова из электронного письма.

Слова, которые написал Максвейн, однако продиктовал Витренко:

«Вы можете остановить меня, но вы никогда меня не поймаете».

Примечания

1

То есть Особая структурная организация. – Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Название газеты «Шау маль!» означает примерно «Погляди-ка!».

(обратно)

3

«Шёне-Аусзихт» означает «живописный вид».

(обратно)

4

Ваше здоровье (нем.).

(обратно)

5

В Пулахе находится штаб-квартира БНД.

(обратно)