понимал до той ночи, когда ты заснула у меня на плече, после того как мы с тобой говорили о моей работе. Во мне вдруг произошла какая-то перемена. Да, я навсегда сохраню чудесное воспоминание об этой стране, да, однажды мне захочется показать тебе ее. — Он погладил Хелен по волосам. — Но Африка отпустила меня. Ее место заняла ты.
— Тебе не обязательно говорить это.
— Но это правда. Я думаю о ней с теплотой и любовью, но ее зов утих в моей душе. Ну а насчет моей склонности к одиночеству, с этим покончено навсегда. Я вернулся бы сегодня в любом случае, потому что жутко заскучал по тебе.
Она прижалась к нему с довольным вздохом.
— Ты, кажется, не понимаешь, до чего ты необыкновенная женщина, Хелен. — Он заглянул ей в глаза.
— Что можно на это ответить, — скромно пробормотала она.
— Я просто буду напоминать тебе об этом время от времени.
— Не стоит брать на себя такой труд, — неискренне запротестовала Хелен.
— Труд? Что за странное название для удовольствия чистейшей воды? — весело сказал он и стал целовать ее, чтобы заставить перестать смеяться.
Когда Клаус вернулся из школы, они сообщили ему новость. С восторженным криком мальчик подбросил вверх свою кепочку, крепко обнял Хелен и радостно пожал Майклу руку. Затем сделался серьезным. — У меня просто камень с души свалился, братцы! Я только вчера говорил Марта, до чего взрослые любят все усложнять. — Ты обсуждал нас с Мартином Уэстом? — опешила Хелен. — Естественно. Он же мой лучший друг. Мы даже разработали небольшой план. — Он шаловливо улыбнулся. — До чего здорово, что не придется им воспользоваться. — Что за план? — спросил Майкл, еле сдерживая смех. — Я должен был упасть с велосипеда, а Майкл бы в два счета привел меня в чувство. В общем, — пожал он плечами, — показал бы себя героем. — И почему я сам не додумался до такого плана, — расстроился Майкл. Хелен расхохоталась, потом выговорила: — Послушайте, вы оба, я должна серьезно предупредить вас. Не вздумайте впредь устраивать заговоры против меня! — Только в случае крайней необходимости, — заявил Клаус и подсел к столу: — Пора обсудить план предстоящей свадьбы.
Через две недели они поженились. На венчание Хелен надела простое белое платье, украшенное маленькими белыми цветами из газа. До церкви ее сопровождали отец и Клаус. Мальчик лопался от гордости и счастья. Отец, подведя ее к алтарю, сел на скамью, но Клаус стоял рядом на протяжении всей церемонии. Когда Майкл поцеловал новобрачную, Клаус обнял мать и прошептал ей на ухо: — Ты не прогадала, ма. Прием по случаю бракосочетания был скромным, но оживленным. На нем присутствовали О'Бэлли, Сара Перкинс, семья Уэстов, отец и мачеха Хелен. А еще Миранда и Люк. Миранда выглядела сногсшибательно. Гладкое шелковое платье цвета аквамарин обливало ее фигуру, как перчатка. На ее голове была украшенная перьями шляпа размером с тележное колесо. Она, обнимая Хелен, тоже сказала: — Ты не прогадала, киска. Хелен засмеялась и, поблагодарив ее, спросила: — А как продвигаются дела у тебя с Люком? Миранда оглянулась через плечо на Люка, стоявшего рядом с Майклом. — Знаешь, он интереснее, чем кажется на первый взгляд. Впрочем, ничего определенного я еще не решила. Но обещаю, что тебя первую поставлю в известность… После приема Майкл повез Хелен в гостиницу, где они должны были провести ночь, чтобы утром вылететь на Таити. Клаус оставался с ее отцом. Хелен ждала, пока Майкл расплачивался с портье. Затем он подошел к ней, взял из ее рук розы, положил их на кровать и обнял ее за талию. — У вас вид, не располагающий к шуткам, миссис Чесмен. — Просто я не на шутку влюблена в вас, мистер Чесмен, — ответила она. — Спасибо за чудесный день… Он привлек ее ближе. — Если кому и надлежит кого благодарить за этот чудесный день, так это мне тебя, моя дорогая. — Тогда поблагодарим друг друга, — предложила она. Он поцеловал ее долгим нежным поцелуем. — И все же… — В ее глазах вспыхнули золотые искры. — Ты сделал для меня то, за что я вечно буду тебе благодарна. — Что же это? Ее губы изогнулись в очаровательной улыбке. — Я перестала быть Хельгой Лансбери.
Когда Клаус вернулся из школы, они сообщили ему новость. С восторженным криком мальчик подбросил вверх свою кепочку, крепко обнял Хелен и радостно пожал Майклу руку. Затем сделался серьезным. — У меня просто камень с души свалился, братцы! Я только вчера говорил Марта, до чего взрослые любят все усложнять. — Ты обсуждал нас с Мартином Уэстом? — опешила Хелен. — Естественно. Он же мой лучший друг. Мы даже разработали небольшой план. — Он шаловливо улыбнулся. — До чего здорово, что не придется им воспользоваться. — Что за план? — спросил Майкл, еле сдерживая смех. — Я должен был упасть с велосипеда, а Майкл бы в два счета привел меня в чувство. В общем, — пожал он плечами, — показал бы себя героем. — И почему я сам не додумался до такого плана, — расстроился Майкл. Хелен расхохоталась, потом выговорила: — Послушайте, вы оба, я должна серьезно предупредить вас. Не вздумайте впредь устраивать заговоры против меня! — Только в случае крайней необходимости, — заявил Клаус и подсел к столу: — Пора обсудить план предстоящей свадьбы.
Через две недели они поженились. На венчание Хелен надела простое белое платье, украшенное маленькими белыми цветами из газа. До церкви ее сопровождали отец и Клаус. Мальчик лопался от гордости и счастья. Отец, подведя ее к алтарю, сел на скамью, но Клаус стоял рядом на протяжении всей церемонии. Когда Майкл поцеловал новобрачную, Клаус обнял мать и прошептал ей на ухо: — Ты не прогадала, ма. Прием по случаю бракосочетания был скромным, но оживленным. На нем присутствовали О'Бэлли, Сара Перкинс, семья Уэстов, отец и мачеха Хелен. А еще Миранда и Люк. Миранда выглядела сногсшибательно. Гладкое шелковое платье цвета аквамарин обливало ее фигуру, как перчатка. На ее голове была украшенная перьями шляпа размером с тележное колесо. Она, обнимая Хелен, тоже сказала: — Ты не прогадала, киска. Хелен засмеялась и, поблагодарив ее, спросила: — А как продвигаются дела у тебя с Люком? Миранда оглянулась через плечо на Люка, стоявшего рядом с Майклом. — Знаешь, он интереснее, чем кажется на первый взгляд. Впрочем, ничего определенного я еще не решила. Но обещаю, что тебя первую поставлю в известность… После приема Майкл повез Хелен в гостиницу, где они должны были провести ночь, чтобы утром вылететь на Таити. Клаус оставался с ее отцом. Хелен ждала, пока Майкл расплачивался с портье. Затем он подошел к ней, взял из ее рук розы, положил их на кровать и обнял ее за талию. — У вас вид, не располагающий к шуткам, миссис Чесмен. — Просто я не на шутку влюблена в вас, мистер Чесмен, — ответила она. — Спасибо за чудесный день… Он привлек ее ближе. — Если кому и надлежит кого благодарить за этот чудесный день, так это мне тебя, моя дорогая. — Тогда поблагодарим друг друга, — предложила она. Он поцеловал ее долгим нежным поцелуем. — И все же… — В ее глазах вспыхнули золотые искры. — Ты сделал для меня то, за что я вечно буду тебе благодарна. — Что же это? Ее губы изогнулись в очаровательной улыбке. — Я перестала быть Хельгой Лансбери.