Они по очереди выступали вперёд и с любопытством заглядывали в ящик. Мафин называл их. Только Освальд не сдвинулся с места. Он лишь на мгновение привстал с подушки – ведь за ней прятался червячок Вилли.
Знакомство состоялось. Странная меховая птица вылезла из ящика и сказала:
– Меня зовут Кирри. Мне здесь очень нравится! Но… я немного проголодалась, – робко прибавила она.
– В таком случае, – живо отозвался Перигрин, – позвольте мне проводить вас в цветник. Там вы сможете закусить.
Пингвин направился к круглой клумбе. Следом шла Кирри, немного позади остальные друзья. Все, кроме Освальда: он остался охранять Вилли.
– Мне кажется, – сказал Перигрин, подойдя к клумбе, – мне кажется, здесь зарыта недурная пища. Прошу вас отведать!
Киви-киви была, по-видимому, очень голодна. Она сразу начала рыться в земле. Своим острым, страшным клювом птица вытащила много длинных, тонких червей – то есть макароны. Кирри набросилась на них с жадностью. Когда она наелась досыта, все вернулись домой. Киви-киви обратилась к новым друзьям: – Большое спасибо! Я прекрасно пообедала. Никогда в жизни не было так вкусно! – Очень, очень рад, – вежливо ответил Перигрин. – Позволю себе сказать, что эта чудесная пища называется «макароны». Можете получать по целой тарелке три раза в день. – Ур-р-р-а-а-а-а! – завопил страус Освальд и соскочил с дивана. – Раз так, познакомьтесь: мой лучший друг – червячок Вилли! – Очень приятно! – сказала Кирри червячку. – Вы разрешите угостить вас когда-нибудь макаронами? Вилли с восторгом согласился.
Прошла минута, другая. Ноги не двигались. Мафии осторожно подошел поближе и увидел, что выше башмаков ноги были одеты в вельветовые брюки, перевязанные под коленками кусками веревки. Еще выше он увидел изорванную рубаху, потом пиджак. Наконец Мафии понял, что все это принадлежит человеку с добрым, утомленным лицом. На голове у человека была очень истрепанная шляпа. Незнакомец почувствовал взгляд ослика и открыл глаза: – Здравствуй, – сказал он. – Здравствуйте! – отозвался Мафин. – Какие у вас усталые ноги! А башмаки-то на что похожи! – Да, я очень давно скитаюсь, – сказал человек. – Башмаки совсем изорвались, а бедные старые ноги устали и болят. – Вы бродяга? – спросил Мафий. – Выходит, бродяга.. Но это мне совсем не по душе. А ведь мне предстоит еще долгий-долгий путь. – А куда вы идете, мистер Бродяга? А когда вы перестанете быть бродягой? – добивался Мафин. Ужас до чего он был любопытен! – Я возвращаюсь туда, откуда ушел, – ответил мистер Бродяга. – В свое время я сделал большую глупость, но получил такой урок, что дураком больше не буду. Была у меня хорошая работа на ферме за много миль отсюда. Я жил в уютном фургоне, какой бывает у цыган. Был у меня и свой пони – такой славный, толстенький. Стоило мне захотеть, и он катал меня в фургоне с места на место. Но вот услышал я как-то рассказы о городской жизни. Будто и работа там проще, и платят за нее больше. До того мне захотелось поскорее разбогатеть на легкой работе, что я решил уйти из деревни. Взял расчет у фермера, запер фургон, отпустил пони и пошел искать счастья. А дальше-то все и пошло, как кривое колесо. В городе люди беспрерывно суетились и куда-то спешили. Им было не до меня. Своей работой я никому не мог угодить. Ведь я из деревни и совсем не знаю, что надо горожанам. Иногда, правда, удавалось заработать немного, но и это уходило на еду, питье и плату за ночлег. Вот теперь я и возвращаюсь домой. Попрошусь опять на работу к фермеру. В фургоне мне, наверно, будет лучше спаться, чем в огромных городских домах. Да и пони небось ласково встретит меня. Только ферма еще очень далеко. Денег на поезд у меня нет, а бедные, старые ноги уже еле двигаются.
Рассказ бродяги был длинный, но Мафин выслушал его с большим вниманием. Ослику стало еще больше жаль человека с измученными ногами. Подумав, Мафин сказал: – Меня зовут Мафин, у меня много друзей. Денег у нас нет – нам просто нечего с ними делать, – но я пойду посоветуюсь, может быть, удастся чем-нибудь помочь вам. Человек поблагодарил ослика и обещал никуда не уходить. Мафин помчался к дому. Когда друзья окружили его, он рассказал им о мистере Бродяге. – Давайте поможем ему вернуться домой, – закончил ослик. – Я уверен, что он хороший. Он просто ошибся. Сами мы ведь тоже иногда ошибаемся, правда? Тогда люди приходят нам на помощь, и мы снова делаемся умными. Попугаиха Поппи отозвалась первой: – Надо быть хорошо обутым и сытым, – крикнула она, – тогда никакой путь не страшен! Мы должны добыть ему еды и пару удобных башмаков. Тут все заговорили разом – ни слова нельзя было разобрать. Но мистер Перигрин не любил беспорядка. Он громко шлепнул Мафина по голове книгой и крикнул: "Тише!" Все притихли. Ослик подумал, что ради этого, пожалуй, не стоило так сильно бить по голове, и отодвинулся. Перигрин сказал: – А теперь говорите по очереди, как вы собираетесь помочь мистеру Бродяге. Я подарю ему три отличные жирные рыбы и географическую карту. С ней он не заблудится. Поппи прокричала, что принесет сахару. Каждый раз за чаем она откладывала понемножку и накопила целый мешочек. Мафии обещал дать несколько морковок. Освальд и Вилли предложили указать кустарник, где было гнездо с яйцами. Луиза решила подарить бутылочку сливок и немного меда. У Сэлли была коробка сардин. Даже Грейс притащила спрятанный высоко на дере¬ве кулек с печеньем. Животные вопросительно взглянули на Кэтти. – По-моему, еды теперь хватит, – с материнской заботливостью проговорила кенгуру. – Я недавно связала прекрасную пару носков. Они у меня в сумке. Пусть носит на здоровье! В них его усталым ногам легче будет идти. – Ах, как это хорошо, Кэтти! – воскликнул Мафин. – Ну, а что же с башмаками? Где взять пару башмаков? Тут позади Мафина кто-то тихонько завозился. Это был щенок Питер – он осторожно крался к выходу. Надо сказать, что Питер, как
Киви-киви была, по-видимому, очень голодна. Она сразу начала рыться в земле. Своим острым, страшным клювом птица вытащила много длинных, тонких червей – то есть макароны. Кирри набросилась на них с жадностью. Когда она наелась досыта, все вернулись домой. Киви-киви обратилась к новым друзьям: – Большое спасибо! Я прекрасно пообедала. Никогда в жизни не было так вкусно! – Очень, очень рад, – вежливо ответил Перигрин. – Позволю себе сказать, что эта чудесная пища называется «макароны». Можете получать по целой тарелке три раза в день. – Ур-р-р-а-а-а-а! – завопил страус Освальд и соскочил с дивана. – Раз так, познакомьтесь: мой лучший друг – червячок Вилли! – Очень приятно! – сказала Кирри червячку. – Вы разрешите угостить вас когда-нибудь макаронами? Вилли с восторгом согласился.
Мафин и бродяга
Вы встречали когда-нибудь человека в одном черном башмаке, а в другом – коричневом? Это приятель Мафина. Вот как они познакомились. Как-то раз ослик прогуливался по садовой дорожке. Вдруг он наткнулся на две человеческие ноги – они высунулись из кустов на самую дорожку. Мафии отошел подальше, внимательно рассмотрел ноги и чуть не расплакался – такие это были усталые ноги! Башмаки были рваные, и из дыр торчали израненные, грязные пальцы.Прошла минута, другая. Ноги не двигались. Мафии осторожно подошел поближе и увидел, что выше башмаков ноги были одеты в вельветовые брюки, перевязанные под коленками кусками веревки. Еще выше он увидел изорванную рубаху, потом пиджак. Наконец Мафии понял, что все это принадлежит человеку с добрым, утомленным лицом. На голове у человека была очень истрепанная шляпа. Незнакомец почувствовал взгляд ослика и открыл глаза: – Здравствуй, – сказал он. – Здравствуйте! – отозвался Мафин. – Какие у вас усталые ноги! А башмаки-то на что похожи! – Да, я очень давно скитаюсь, – сказал человек. – Башмаки совсем изорвались, а бедные старые ноги устали и болят. – Вы бродяга? – спросил Мафий. – Выходит, бродяга.. Но это мне совсем не по душе. А ведь мне предстоит еще долгий-долгий путь. – А куда вы идете, мистер Бродяга? А когда вы перестанете быть бродягой? – добивался Мафин. Ужас до чего он был любопытен! – Я возвращаюсь туда, откуда ушел, – ответил мистер Бродяга. – В свое время я сделал большую глупость, но получил такой урок, что дураком больше не буду. Была у меня хорошая работа на ферме за много миль отсюда. Я жил в уютном фургоне, какой бывает у цыган. Был у меня и свой пони – такой славный, толстенький. Стоило мне захотеть, и он катал меня в фургоне с места на место. Но вот услышал я как-то рассказы о городской жизни. Будто и работа там проще, и платят за нее больше. До того мне захотелось поскорее разбогатеть на легкой работе, что я решил уйти из деревни. Взял расчет у фермера, запер фургон, отпустил пони и пошел искать счастья. А дальше-то все и пошло, как кривое колесо. В городе люди беспрерывно суетились и куда-то спешили. Им было не до меня. Своей работой я никому не мог угодить. Ведь я из деревни и совсем не знаю, что надо горожанам. Иногда, правда, удавалось заработать немного, но и это уходило на еду, питье и плату за ночлег. Вот теперь я и возвращаюсь домой. Попрошусь опять на работу к фермеру. В фургоне мне, наверно, будет лучше спаться, чем в огромных городских домах. Да и пони небось ласково встретит меня. Только ферма еще очень далеко. Денег на поезд у меня нет, а бедные, старые ноги уже еле двигаются.
Рассказ бродяги был длинный, но Мафин выслушал его с большим вниманием. Ослику стало еще больше жаль человека с измученными ногами. Подумав, Мафин сказал: – Меня зовут Мафин, у меня много друзей. Денег у нас нет – нам просто нечего с ними делать, – но я пойду посоветуюсь, может быть, удастся чем-нибудь помочь вам. Человек поблагодарил ослика и обещал никуда не уходить. Мафин помчался к дому. Когда друзья окружили его, он рассказал им о мистере Бродяге. – Давайте поможем ему вернуться домой, – закончил ослик. – Я уверен, что он хороший. Он просто ошибся. Сами мы ведь тоже иногда ошибаемся, правда? Тогда люди приходят нам на помощь, и мы снова делаемся умными. Попугаиха Поппи отозвалась первой: – Надо быть хорошо обутым и сытым, – крикнула она, – тогда никакой путь не страшен! Мы должны добыть ему еды и пару удобных башмаков. Тут все заговорили разом – ни слова нельзя было разобрать. Но мистер Перигрин не любил беспорядка. Он громко шлепнул Мафина по голове книгой и крикнул: "Тише!" Все притихли. Ослик подумал, что ради этого, пожалуй, не стоило так сильно бить по голове, и отодвинулся. Перигрин сказал: – А теперь говорите по очереди, как вы собираетесь помочь мистеру Бродяге. Я подарю ему три отличные жирные рыбы и географическую карту. С ней он не заблудится. Поппи прокричала, что принесет сахару. Каждый раз за чаем она откладывала понемножку и накопила целый мешочек. Мафии обещал дать несколько морковок. Освальд и Вилли предложили указать кустарник, где было гнездо с яйцами. Луиза решила подарить бутылочку сливок и немного меда. У Сэлли была коробка сардин. Даже Грейс притащила спрятанный высоко на дере¬ве кулек с печеньем. Животные вопросительно взглянули на Кэтти. – По-моему, еды теперь хватит, – с материнской заботливостью проговорила кенгуру. – Я недавно связала прекрасную пару носков. Они у меня в сумке. Пусть носит на здоровье! В них его усталым ногам легче будет идти. – Ах, как это хорошо, Кэтти! – воскликнул Мафин. – Ну, а что же с башмаками? Где взять пару башмаков? Тут позади Мафина кто-то тихонько завозился. Это был щенок Питер – он осторожно крался к выходу. Надо сказать, что Питер, как