Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Люди, которые всегда со мной [Наринэ Юрьевна Абгарян] - читаем полностью в LitvekТоп книга - У войны — не женское лицо… [Светлана Александровна Алексиевич] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дары несовершенства. Как полюбить себя таким, какой ты есть [Брене Браун] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Рэйчел Гибсон >> Современные любовные романы и др. >> Отныне и навсегда >> страница 22
class='book'> 6 Корпорация Microsoft является мировым лидером в производстве программного обеспечения, предоставлении услуг и разработке интернет-технологий для персональных компьютеров и серверов.

(обратно)

7

Имеется в виду машина «Reliant» марки Плимут.

(обратно)

8

Victoria’s Secret — американская компания, являющаяся одной из известнейших мировых компаний по производству женского белья.

(обратно)

9

Кубок Стэнли (англ. Stanley Cup) — хоккейный приз, ежегодно вручаемый победителю серии плей-офф Национальной хоккейной лиги.

(обратно)

10

Дональд Трамп — американский миллионер, один из самых богатых людей в мире.

(обратно)

11

Эль Макферсон и Кэти Айрлэнд — известные американские модели.

(обратно)

12

NRA (National Rifle Association) — национальная оружейная ассоциация в Америке.

(обратно)

13

New Kids On The Block (буквально: «новые парни из нашего квартала») — мальчиковая поп группа, которая пользовалась необычайным успехом в США с 1988 по 1990 гг.

(обратно)

14

U2 — ирландская рок-группа из Дублина.

(обратно)

15

Люсиль Болл — американская комедийная актриса и звезда телесериала «Я люблю Люси», получившая на родине прозвище «Королева комедии».

(обратно)

16

«Привет» — комедийный американский сериал, «Закон Лос-Анджелеса» — злободневный полицейский сериал.

(обратно)

17

Знаменитая кукла «Малибу» — первая улыбающаяся Барби, символизирует образ девушки, любящей солнце, серфинг и веселье.

(обратно)

18

Песня группы R.E.M. — Turn You Inside Out.

(обратно)

19

80 фунтов ~ 36 кг.

(обратно)

20

«Lay Lady Lay» — песня, написанная Бобом Диланом, вышла в 1969 году, также исполнялась в 1995 году группой «Duran Duran».

(обратно)

21

Аспен — элитный горнолыжный курорт в Колорадо.

(обратно)

22

Dynastar — компания, уже более 40 лет производящая высокотехнологичную продукцию и являющаяся признанным лидером на мировом рынке горнолыжной экипировки.

(обратно)

23

Гортекс — отличающийся высокой водонепроницаемостью дышащий материал, применяется для изготовления специальной одежды.

(обратно)

24

Hugo Boss — германская компания-производитель модной одежды.

(обратно)

25

30 градусов по Фаренгейту примерно равны 1 градусу ниже нуля по Цельсию.

(обратно)

26

Bunny Hill — широкий склон специально для новичков, обычно оборудован канатными тросами для подъема.

(обратно)

27

Ray-Ban — всемирно известная марка солнцезащитных очков, в том числе производящая специализированные солнцезащитные очки для зимних видов спорта.

(обратно)

28

Smarties — разноцветный горошек с шоколадной начинкой производства компании Rowntree Mackintosh, в 1989 году приобретенной Nestlй.

(обратно)

29

Лыжный термин плуг — положение поставленных под углом лыж со сведенными носками. Техника простейшего скольжения, торможения и поворотов на пологих склонах.

(обратно)

30

Игра слов, в английском языке fall значит упасть, fall in love – влюбиться.

(обратно)

31

Пина кола́да (исп. Pina colada), — традиционный карибский алкогольный коктейль, содержащий ром, кокосовое молоко и ананасовый сок.

(обратно)

32

Кант — металлическая полоска, вмонтированная по краям лыжи от носка до пятка. Его предназначение — задавать направление движения, обеспечивать поворот и резкое торможение.

(обратно)

33

Хью Хефнер — основатель журнала для мужчин «Playboy». Его символом является кролик, и на вечеринках журнала модели Playboy наряжаются кроликами.

(обратно)

34

Sears — американская сетевая компания, продает по почте недорогие товары.

(обратно)

35

Portland Trail Blazers — профессиональный баскетбольный клуб Портленда, выступающий в Национальной баскетбольной ассоциации.

(обратно)

36

Пикабо Стрит — знаменитая американская горнолыжница и олимпийская чемпионка, получила столь странное имя от родителей в честь… детской игры Пикабо.

(обратно)

37

95 фунтов ~ 43 кг, 15 фунтов ~ почти 7 кг.

(обратно)

38

Модельер Кельвин Кляйн — считается основоположником «унисекса» и стиля «милитари». Его модели стали проводниками в новый стиль жизни, стиль свободолюбивых, раскрепощенных и самодостаточных людей.

(обратно)

39

Levi Strauss & Co. — американская компания, известный производитель джинсовой одежды. Levi's — основной бренд, созданный в 1873 году.

(обратно)

40

Strawberry Shortcake doll — то, что начиналось в 1980 как серия поздравительных открыток про девочку-пирожное, выросло в целую индустрию кукольных игрушек, видеоигр, детской бижутерии и прочей атрибутики.

(обратно)

41

Ричард Симмонс — американский тренер по фитнесу, автор многих телевизионных и видеопрограмм для похудения и здоровья, писатель и политик. С детства страдал избыточным весом, но благодаря собственным разработанным комплексам упражнений смог сбросить 56 кг. Никогда не был женат, ходят слухи о его нетрадиционной ориентации.

(обратно)

42

Руперт Эверетт — британский киноактер, дважды номинировался на «Золотой глобус», самый знаменитый в голливудских кругах актер-гей.

(обратно)

43

Эд Эймс — некогда популярный певец, обладатель уникального голоса, и бывший вокалист легенды 50-х гг. группы «Ames Brothers».

(обратно)

44

Песня Фрэнка Синатры «The Lady Is A Tramp»

(обратно)

45

«Auld Lang Syne» — старая шотландская песенка, незаметно превратившаяся в новогодний гимн.

(обратно)

46

Опра Уинфри — известная американская телеведущая. Состояние Опры приблизительно оценивается в $2,7 миллиардов долларов, больше чем у какой-либо другой женщины в шоу-бизнесе.

(обратно)

47

Макадамия (австралийский орех) — обладает ценными питательными свойствами и обладает высокой калорийностью, самые дорогие орехи в мире.

(обратно)