бежать…
Колонна задержалась, остановилась. Митико оказалась возле молодой женщины с мальчиком. Он показывает на фотографию сына Митико, которую она несёт.
— Мама, смотри!
— Он тоже погиб, — говорит женщина.
— Что ты, — возражает мальчик, — он рядом с нами стоял… Ваш сын тут сейчас стоял…
— Мой сын?
— Замолчи… — говорит молодая японка. — Не слушайте его, но тут правда был мальчик очень похожий…
— Да, я знаю, о ком вы говорите, они похожи как братья… Но разве он здесь? Где же он?
А Таро мчится стремглав, убегая от Кэтрин. И всё-таки где-то в садике перед деревянным храмом она почти догнала его. Кричит, запыхавшись: — Подожди!.. Я нашла карточки… Таро остановился, обрадованный. Запыхавшаяся Кэтрин опускается на скамейку. — Мама их выбросила. Нечаянно… — добавляет она. — Ты молодец, — говорит Таро, с трудом отдышавшись… — Я не думал… что девчонки… так быстро могут бегать. Присев на край скамейки, он перебирает фотографии. Ему попадается карточка Борисова с заклеенной марками Тасей. Осторожно отклеивает марки с её лица. — Кто её залепил? — спрашивает Кэтрин. — Так, дурак один, — говорит Таро и встаёт со скамейки. — Куда ты пойдёшь теперь? — спрашивает Кэтрин. — Доберусь как-нибудь до своего города… — А мне пришлёшь письмо? — Пришлю когда-нибудь. — Скорей присылай, я буду ждать.
У храма — гадальщик. В руках у него медный сосуд и палочки с номерками. Кэтрин подходит к гадальщику, даёт монету, вытаскивает номер. Гадальщик подаёт ей бумажку. — Прочтите, пожалуйста, — просит Кэтрин. Гадальщик читает: — «Будь трудолюбив, и к концу жизни исполнится твоё желание». — А раньше нельзя? У меня очень важное желание. Мне нужно, чтобы оно раньше исполнилось… — объясняет Кэтрин.
Ранний рассвет… Шум моря. В рыбачьей лодке, свернувшись калачиком, спит продрогший Таро. Мимо проходит дядя Дзиро, старый рыбак. Остановился, покачал головой: — Как крепко спит. На пристани толпятся пареньки из рыбацкого посёлка. Они в школьных матросках, надетых для торжественного случая. В руках у одних пачки писем, у других — трещотки, свистульки, барабаны. Мальчики окружили Macao, уговариваются с ним: — Вы нам подадите знак? На пристани появляется делегация женщин, не спеша они идут к причалу. Macao, увидев их, машет рукой. Зазвучала под аккомпанемент трещоток и свистулек песенка:
Окончив петь, мальчики подходят к Митико, кланяются, передают ей перевязанные пачки писем.
Macao тоже церемонно кланяется Митико:
— С моей помощью мальчики ответили почти на полмешка. Просят передать детям в Москве.
Митико торжественно принимает письма и тоже отвешивает традиционные поклоны. Раздаётся гудок парохода. Митико и её спутницы поднимаются на палубу.
А в толпе мальчишек какое-то движение, они показывают в сторону лодок, бегут туда.
— Что там происходит? — заинтересовались женщины на пароходе.
А происходит вот что: из рыбачьей лодки вылезает только что проснувшийся Таро.
Мальчики подбегают, зовут его:
— Идём скорей! Мы провожаем Митико-сан…
Побежавший было за ними Таро услышал имя Митико-сан и остановился.
— Не пойду.
А Митико с парохода увидела Таро, узнала его, кричит:
— Macao, Macao! Он там!..
На лице Митико такое беспокойство, что кто-то из пассажиров спросил:
— Это её сын?
— Может быть, и сын, — отвечает Митико.
— Ваш сын? — недоумевает одна из её спутниц. — Как?! Разве он… нашёлся?
— Мне его нашли, — уже спокойно говорит Митико.
— Кто нашёл?
— Десять тысяч мальчиков, — улыбается Митико.
Пароход медленно отчаливает от берега. Ветер шевелит, подхватывает разноцветные бумажные ленты, протянувшиеся с берега на палубу. Они начинают виться, превращаются в обруч. Пароход, уходя к горизонту, становится всё меньше и меньше. А обруч становится всё больше, катится по воде, догоняя пароход. То на одной волне, то на другой, взлетая, катится жёлтый обруч.
А Таро мчится стремглав, убегая от Кэтрин. И всё-таки где-то в садике перед деревянным храмом она почти догнала его. Кричит, запыхавшись: — Подожди!.. Я нашла карточки… Таро остановился, обрадованный. Запыхавшаяся Кэтрин опускается на скамейку. — Мама их выбросила. Нечаянно… — добавляет она. — Ты молодец, — говорит Таро, с трудом отдышавшись… — Я не думал… что девчонки… так быстро могут бегать. Присев на край скамейки, он перебирает фотографии. Ему попадается карточка Борисова с заклеенной марками Тасей. Осторожно отклеивает марки с её лица. — Кто её залепил? — спрашивает Кэтрин. — Так, дурак один, — говорит Таро и встаёт со скамейки. — Куда ты пойдёшь теперь? — спрашивает Кэтрин. — Доберусь как-нибудь до своего города… — А мне пришлёшь письмо? — Пришлю когда-нибудь. — Скорей присылай, я буду ждать.
У храма — гадальщик. В руках у него медный сосуд и палочки с номерками. Кэтрин подходит к гадальщику, даёт монету, вытаскивает номер. Гадальщик подаёт ей бумажку. — Прочтите, пожалуйста, — просит Кэтрин. Гадальщик читает: — «Будь трудолюбив, и к концу жизни исполнится твоё желание». — А раньше нельзя? У меня очень важное желание. Мне нужно, чтобы оно раньше исполнилось… — объясняет Кэтрин.
Ранний рассвет… Шум моря. В рыбачьей лодке, свернувшись калачиком, спит продрогший Таро. Мимо проходит дядя Дзиро, старый рыбак. Остановился, покачал головой: — Как крепко спит. На пристани толпятся пареньки из рыбацкого посёлка. Они в школьных матросках, надетых для торжественного случая. В руках у одних пачки писем, у других — трещотки, свистульки, барабаны. Мальчики окружили Macao, уговариваются с ним: — Вы нам подадите знак? На пристани появляется делегация женщин, не спеша они идут к причалу. Macao, увидев их, машет рукой. Зазвучала под аккомпанемент трещоток и свистулек песенка:
По дорожке, по бурвару,
По всему земному шару…
Пароход медленно отчаливает от берега. Ветер шевелит, подхватывает разноцветные бумажные ленты, протянувшиеся с берега на палубу. Они начинают виться, превращаются в обруч. Пароход, уходя к горизонту, становится всё меньше и меньше. А обруч становится всё больше, катится по воде, догоняя пароход. То на одной волне, то на другой, взлетая, катится жёлтый обруч.
1963
ПРО БОЛЬШИХ И ПРО МАЛЕНЬКИХ
ПЕТЯ РОДИЛСЯ
Петя родился
В семье педагога.
Петю решили
Воспитывать строго.
Вечером Петя
Явился на свет,
Утром созвали
Семейный совет.
Выступил дедушка —
Доктор наук:
— Он будет спартанцем,
Мой маленький внук!
Мы жёсткий матрасик
Положим на доски,
Мы будем воспитывать Петю
Без соски!
Раз он лежит
На сухом и на чистом,
Он должен молчать
И не быть эгоистом.
Петина тётя,
Дошкольный работник,
Решила в квартире
Устроить субботник,
А возле кроватки
Повесить картинки:
Цветочки на грядке
И спелый арбуз —
Пусть мальчик любуется,
Лёжа на спинке,
И пусть у него
Развивается вкус.
Но вот проходит десять дней,
Во рту у Пети соска,
Не расстаётся Петя с ней,
И спать ему не жёстко.
Он в одеялах и в платках
Ревёт у мамы на руках.
Только Петенька заплачет
(Он в кровать не хочет лечь),
Вся семья поёт и скачет,
Чтобы Петеньку развлечь.
Обе бабушки-старушки
Вынимают погремушки.
Дед пищит из-под стола:
— Мяу, кошечка пришла!
Тётя снимает со стенки арбуз:
— А хочешь, посмотрим цветочки?
И, развивая с младенчества вкус,
Петя их рвёт на кусочки.
Вот ребёнку скоро год.
Петю кормят кашкой.
Вот сидит он и ревёт
Перед полной чашкой.
Все рассказывают Пете:
— К нам придут другие дети,
Мы им кашки не дадим,
Сами кашку поедим.
Кошке