Litvek - онлайн библиотека >> Автор неизвестен >> Эротика, Секс и др. >> Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром). >> страница 7
улыбалось.

Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром).. Иллюстрация № 27

Дела домашние


Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром).. Иллюстрация № 28
Хэлли теребила стакан.

* * *
Она обратилась к супу.

* * *
С безошибочным чувством времени Бен вошел, как только она закончила есть.

* * *
Какой-то звук позади нее показал, что она в квартире не одна.

* * *
Сердце Хэлли выпало в осадок.

* * *
Кровь отхлынула от лица, и так болезненно, что Хэлли не могла дышать. Она закрыла рукой рот.

* * *
Чтобы оправдать причину охватившего ее жара, она, включив утюг, нажала кнопку для пара.

* * *
Хэлли почесала ухо, а мысль, еще неопределенная, зародилась у нее в голове.

* * *
— Бен! — с видимым облегчением воскликнула она, а затем продолжила по-английски.

* * *
Бен с обреченным видом выпил содержимое бокала в один присест.

* * *
Ему хотелось засмеяться, задушить ее, поймать за тонкую талию.

* * *
Ее тонкие черты лица, нос с горбинкой и широкие скулы навевали мысли о дневных чаепитиях и цветном фарфоре, а улыбка — как Рождество весной.

* * *
Хэлли с чувством потыкалась в крабовый салат и съела тарелку с фруктами.

* * *
Не успел Бен поднять трубку, как раздался звонок

* * *
Даже телефон звучал по-особому, солидно. Он, казалось, мурлыкал.

В трубке послышался смех, характерный для штата Джорджия.

* * *
Бен почувствовал себя в своей тарелке. Его тарелка была наполнена до краев говядиной и рисом.

* * *
После утренней перепалки с этой красивой, но скорой на расправу женщиной Бен зазубрил на носу, что лучше всего не будить спящую собаку.

* * *
Хэлли сердито воткнула кулаки в бока и уставилась на него.

* * *
«Пусть идиотские мужские гормоны заставят его дурацкую мужскую суть встать по стойке "смирно"».

* * *
Внутренне кипя, она сварила кофе.

* * *
— Дорогая, этот кофе послужит тебе стартером для обмена веществ. — Его голос прозвучал глубоко.

* * *
Хэлли вдохнула этот аппетитный аромат своим греческим носом.

* * *
Дым от кофе поднимался клубами к его лицу и частично скрывал его.

* * *
Кофе сопровождала бутылка коньяку и две рюмашки.

* * *
Хэлли скрестила на груди руки — не без труда, потому что тела оказалось вдруг как-то много.

* * *
«Может, чашка кофе продолбит голову изнутри?»

* * *
У нее все внутри затрепетало, словно в животе метались бабочки.

* * *
Какая-то часть ее тела, долго дремавшая, снова почувствовала зуд жизни.

* * *
Бен хотел ее. Всеми известными ему способами. И еще несколько способов они придумают сами.

* * *
Он взял ее за руку, но с некоторым оттенком собственности.

* * *
Хэлли мелко задышала на его волосатую курчавую грудь.

* * *
Их удовольствие было довольно взаимным.

* * *
— Я трогал каждый дюйм твоего тела. Нечего меня стесняться. — Он прикусил губами сосок.

* * *
Она вздохнула, терясь своей мягкой щекой о щекотные волосы на его мужском лобке.

* * *
— Я люблю тебя, — прошептала Хэлли.

Бен издал низкий, протяжный стон и медленно вошел в нее. И замер от избытка нахлынувших чувств. Наслаждение. Тепло. Хэлли. Наконец-то он дома!

* * *
Сжимая ладонями ее бедра, Бен медленно вращал пенисом внутри тела жены.

* * *
Брак всегда — премия к сексуальной тяге.

Amok


Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром).. Иллюстрация № 29
Он прорыл дорогу в ее жизнь с утонченностью упрямого брамина.

* * *
Он вторгся в ее ощущения.

* * *
Вся ее женская часть желала этого мужчину.

* * *
Из нутра Дика вырвалось рычание.

* * *
Некая часть его тела едва заметно, но безошибочно напряглась.

* * *
Тело шло трещинами от жажды.

* * *
Дик швырнул ее на кровать и, когда она попыталась с нее скатиться, придавил, возвышаясь над ней с призывно блестящими глазами.

В серебристом свете глаз она видела только пылание мужской потребности.

* * *
Внезапно ее охватило желание протянуть руки, коснуться его — не просто тела, но того, что глубже.

* * *
Дик сжал ее лицо, упираясь локтями в кровать.

* * *
Ненасытный рот легонько игрался ее сосками.

* * *
Сэди не знала, что глаза ее закрыты.

* * *
Она попробовала губами его мускусную самцовость.

* * *
Дик опустил руку в средоточие ее женственности.

* * *
— Ты такая красивая. Внутри и снаружи, — резко докончил он с закрытыми глазами, нахмурив брови от полноты наслаждения.

* * *
Он наполнил ее собой в последний раз…

* * *
Его сердце так громко стучало, что Сэди слышала это «плих, плюх, плих». «Плих — плюх»?

Да нет, это дождь! Сердце стучит иначе. Оно грохочет: бум, бум, бум!

Новое знакомство


Кончаю... страшно перечесть! (Что осталось за кадром).. Иллюстрация № 30
Когда Рей наткнулся на свою бывшую невесту, какую-то часть его мозга замкнуло.

* * *
Он огляделся, мучительно поводя глазами в глазницах.

* * *
Его глаза медленно скакали по ее платью.

* * *
А платье вообще было не из этого мира. Поддерживающие золотые бретельки, закрепленные на затылке, мягко расширялись книзу, обхватывали грудь и спускались к талии. Потом плавно падали к подолу доходившей до колен юбки.

* * *
В новых туфлях она чувствовала себя неловко, она словно откидывала ноги то назад, то вперед.

* * *
Его глаза мелькали.

* * *
Он посмотрел на нее одним взглядом, тем, который был цел.

* * *
Рей нахмурился под очками. Его глаза остановились на ее повернутом в сторону лице.

* * *
Чувство ужаса стало успокаиваться.

* * *
Тея не хотела смотреть на него, но глаза, будто против воли, повернули ее голову.

* * *
Она поймала мысли, которые бродили у нее в голове: у него могло не быть красоты Гарри, но он весь состоял из мускулов и кожи.

* * *
Тея с
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса [Нассим Николас Талеб] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Зов кукушки [Роберт Гэлбрейт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сила подсознания, или Как изменить жизнь за 4 недели [Джо Диспенза] - читаем полностью в Litvek