Litvek - онлайн библиотека >> Элмор Джон Леонард >> Криминальный детектив >> Большая кража >> страница 68
хотелось.

Когда Эл Кэлайни занял место отбивающего игрока, коснулся концом биты основной базы и притоптал землю своими кроссовками, они услышали доносящийся издалека, со стороны Прибрежного шоссе, слабый звук полицейской сирены.

— Сядь и не дергайся, — сказал Райан. — Думать больше не о чем.

Нэнси медленно опустилась в кресло, свернулась калачиком, перегнулась через подлокотник и положила лицо на руку. Она смотрела на плавательный бассейн, на лужайку, на оранжевый фонарь, пронзающий ночное небо ярким, почти солнечным лучом, а свободной рукой, сама того не заметив, откинула с лица волосы и стала наматывать на палец непокорную прядь.

Примечания

1

Коктейль из равных долей шампанского и бургундского. В Америке продается в готовом виде в бутылках.

(обратно)

2

Игра с передвижением деревянных кружочков по размеченной доске.

(обратно)

3

Отмечается в США и Канаде в первый понедельник сентября.

(обратно)

4

Gook (англ.) — пренебрежительное прозвище жителей тихоокеанских островов.

(обратно)

5

Имеются в виду президенты США Гарри Трумэн (1944–1953) и Дуайт Эйзенхауэр (1954–1961), представлявшие Республиканскую партию и проводившие консервативную политику.

(обратно)

6

Слабоалкогольный напиток из джина с тоником и соком лимона или лайма с добавлением сиропа.

(обратно)

7

Американское жаргонное название виски с содовой и со льдом.

(обратно)