Кари:— Значит, ты не стал ею пользоваться?— Я не смог.— Даже после того, как они тебя предали?— Это сделала ты.— Не всё. — Она задумчиво покачала головой. — Но отдать её… Такого я не ожидала. Иногда ты удивляешь меня, Кари.Он шагнул к ней сквозь голубые тени:— Оставь нас в покое. Оставь их всех в покое. У нас нет ничего, что было бы тебе нужно.Она почти печально покачала головой, и сердце Джессы сжалось от страха.— Не могу, — сказала колдунья. — Мне нужен ты. Я знаю, что должна тебя вернуть.Кари сжал кулаки:— Никогда.Она бросила на него странный взгляд:— Правда? — Потом посмотрела на Вулфгара и остальных. — Что же касается тебя, мой господин, то вот тебе моё заклятие. Придёт день, и то, что ты любишь больше всего на свете, станет моим.Вулфгар спокойно ответил:— Я тебе не позволю.— Тогда получше охраняй свой дом. — Она снова повернулась к Кари. — Не растрачивай слишком много силы, мой сын. Оставь что-то и на мою долю.Ветер швырнул им в лицо снег.Они снова стояли в большом зале дома ярла.
Сделав большой глоток, Вулфгар поставил чашу:— Её слова действуют как яд. Я их, конечно, запомню, но сидеть и дрожать не собираюсь. На этот раз мы победили её окончательно. Что же до Видара, то он, кажется, немного переменил мнение о тебе.Кари кивнул, а Брокл, с ухмылкой взглянув на Джессу, вытянул к огню длинные ноги.Дверь зала была закрыта на засов; какое-то время они сидели молча, слушая, как потрескивает огонь в очаге.Потом Джесса спросила:— Что теперь ему будет?— Подержу его в подземелье день-два, пусть узнает, что это такое. А потом… — Вулфгар поморщился, — потом его будут судить жители нашего селения. Тебе придётся говорить, Джесса.— О, я им всё расскажу! — Она вертела в руках кубок. — Мне есть что поведать и о его дружке-воре. Не забудьте про кошелёк с серебром, Вулфгар. Видар обещал всё вернуть, если того вора поймают, помните?— Я думаю, — спокойно ответил ярл, — мы получим наши деньги.Брокл обнял за плечи Скапти и Хакона:— А что будем делать с этим парнем? Неужели ничего?От прикосновения его тяжёлой руки у Хакона стало легче на душе. Он глянул на Джессу; она смотрела на Вулфгара.Ярл кивнул:— Мы с Джессой уже говорили об этом. Хакон, сколько задолжала Скули твоя семья?— Шестьдесят серебряных монет.— Боги, дёшево же они ценят жизнь раба, — проворчал Брокл.— Это очень много, если у тебя нет денег.— У меня деньги есть, — сказал Вулфгар, — и я за тебя заплачу.— Мой господин…— Хакон Сухая Рука, — лениво растягивая слова, сказал Вулфгар, — не называй меня «мой господин». Вы с Джессой спасли нас всех. Шестьдесят серебряных монет — это очень скромная награда.— Но не для меня…— И поэтому я хочу получить от тебя кое-что взамен. Твою службу. Но не как раба, — поспешно добавил он, увидев изменившееся лицо Хакона, — а как одного из моих дружинников.Не веря своим ушам, Хакон уставился на него. Потом почесал нос. Он знал, что сейчас улыбается, как дурак; Брокл смеялся, глядя на него, а Хакон всё ещё не мог поверить в своё счастье.— Дружинником, с одной рукой?Вулфгар пожал плечами:— У иных и обе руки здоровые, а что получается?Его глаза потемнели при этих воспоминаниях.— Но ведь нас спас Кари, — неуверенно сказал Хакон. — Это он победил зверя.— Не победил, — возразил Кари, взглянув на него. — К тому же было два зверя. И второго мы победили все вместе. Этот второй был невидим и поэтому более опасен.Вулфгар кивнул:— Это я виноват. Я позволил Видару убедить меня. Простите. Я больше никогда не буду сомневаться в своих друзьях.Кари едва заметно улыбнулся:— Не говори так. Возможно, в друзьях всё-таки нужно сомневаться. Немножко. — Внезапно он протянул Хакону руку. — Ты простишь меня за всё, что тебе сделала Гудрун?Какое-то мгновение Хакон стоял не шевелясь. Воспоминания о долгих годах страданий, ужас при виде бескрайней ледяной равнины словно сковали его. Потом он поднял руку и протянул её Кари.Рука Снежного странника была узкой и холодной; от её прикосновения кожу слегка защипало. Хакон увидел, как все заулыбались, Джесса засмеялась, прикрыв губы кончиками пальцев, а Хакон никак не мог понять, что их так развеселило, пока не взглянул на свою руку и не увидел, что протянул Кари правую, а не левую. Свою правую руку!Отдёрнув её, он пошевелил слабыми пальцами и уставился на повелителя рун со страхом и изумлением, которые сменялись всё возрастающим, невыразимым счастьем.— Как ты это сделал? — прошептал он. Кари улыбнулся.— Простое колдовство, — сказал он.И все засмеялись, а за окном кого-то звал холодный голос ветра, и Джесса заметила, как внимательно его слушает Кари.
Глава тридцатая
Нас спасёт лишь к тебе возвращенье…
Сделав большой глоток, Вулфгар поставил чашу:— Её слова действуют как яд. Я их, конечно, запомню, но сидеть и дрожать не собираюсь. На этот раз мы победили её окончательно. Что же до Видара, то он, кажется, немного переменил мнение о тебе.Кари кивнул, а Брокл, с ухмылкой взглянув на Джессу, вытянул к огню длинные ноги.Дверь зала была закрыта на засов; какое-то время они сидели молча, слушая, как потрескивает огонь в очаге.Потом Джесса спросила:— Что теперь ему будет?— Подержу его в подземелье день-два, пусть узнает, что это такое. А потом… — Вулфгар поморщился, — потом его будут судить жители нашего селения. Тебе придётся говорить, Джесса.— О, я им всё расскажу! — Она вертела в руках кубок. — Мне есть что поведать и о его дружке-воре. Не забудьте про кошелёк с серебром, Вулфгар. Видар обещал всё вернуть, если того вора поймают, помните?— Я думаю, — спокойно ответил ярл, — мы получим наши деньги.Брокл обнял за плечи Скапти и Хакона:— А что будем делать с этим парнем? Неужели ничего?От прикосновения его тяжёлой руки у Хакона стало легче на душе. Он глянул на Джессу; она смотрела на Вулфгара.Ярл кивнул:— Мы с Джессой уже говорили об этом. Хакон, сколько задолжала Скули твоя семья?— Шестьдесят серебряных монет.— Боги, дёшево же они ценят жизнь раба, — проворчал Брокл.— Это очень много, если у тебя нет денег.— У меня деньги есть, — сказал Вулфгар, — и я за тебя заплачу.— Мой господин…— Хакон Сухая Рука, — лениво растягивая слова, сказал Вулфгар, — не называй меня «мой господин». Вы с Джессой спасли нас всех. Шестьдесят серебряных монет — это очень скромная награда.— Но не для меня…— И поэтому я хочу получить от тебя кое-что взамен. Твою службу. Но не как раба, — поспешно добавил он, увидев изменившееся лицо Хакона, — а как одного из моих дружинников.Не веря своим ушам, Хакон уставился на него. Потом почесал нос. Он знал, что сейчас улыбается, как дурак; Брокл смеялся, глядя на него, а Хакон всё ещё не мог поверить в своё счастье.— Дружинником, с одной рукой?Вулфгар пожал плечами:— У иных и обе руки здоровые, а что получается?Его глаза потемнели при этих воспоминаниях.— Но ведь нас спас Кари, — неуверенно сказал Хакон. — Это он победил зверя.— Не победил, — возразил Кари, взглянув на него. — К тому же было два зверя. И второго мы победили все вместе. Этот второй был невидим и поэтому более опасен.Вулфгар кивнул:— Это я виноват. Я позволил Видару убедить меня. Простите. Я больше никогда не буду сомневаться в своих друзьях.Кари едва заметно улыбнулся:— Не говори так. Возможно, в друзьях всё-таки нужно сомневаться. Немножко. — Внезапно он протянул Хакону руку. — Ты простишь меня за всё, что тебе сделала Гудрун?Какое-то мгновение Хакон стоял не шевелясь. Воспоминания о долгих годах страданий, ужас при виде бескрайней ледяной равнины словно сковали его. Потом он поднял руку и протянул её Кари.Рука Снежного странника была узкой и холодной; от её прикосновения кожу слегка защипало. Хакон увидел, как все заулыбались, Джесса засмеялась, прикрыв губы кончиками пальцев, а Хакон никак не мог понять, что их так развеселило, пока не взглянул на свою руку и не увидел, что протянул Кари правую, а не левую. Свою правую руку!Отдёрнув её, он пошевелил слабыми пальцами и уставился на повелителя рун со страхом и изумлением, которые сменялись всё возрастающим, невыразимым счастьем.— Как ты это сделал? — прошептал он. Кари улыбнулся.— Простое колдовство, — сказал он.И все засмеялись, а за окном кого-то звал холодный голос ветра, и Джесса заметила, как внимательно его слушает Кари.