class='book'>
78
«Жизнь девы Марии» (итал.).
(обратно)
79
Ныне отпущаеши (лат..).
(обратно)
80
Не уживаются стыд и любовь (лат.).
(обратно)
81
Перводвигатель, то есть бог (лат.).
(обратно)
82
Девица — сладостное зло. — Я следую за тем, что от меня бежит. — Меня подгоняет любовь. — О, я несчастный! Зачем я увидел? Зачем погиб? — Любовь моя нетерпелива. — О, лишь бы любить дозволяли (лат.).
(обратно)
83
Из слез рождаются слезы (лат..).
(обратно)
84
Всякий любовник воюет (лат.).
(обратно)
85
Достаточно и этого (лат.).
(обратно)
86
Потому удивительно, что необычно (лат.).
(обратно)
87
Щедрость губит самое себя (лат.).
(обратно)
88
Не доверяй внешности (лат.).
(обратно)
89
Забота о будущем (лат.).
(обратно)
90
Седые волосы — мои оковы (лат.).
(обратно)
91
Надеемся на свет (лат.).
(обратно)
92
Мы также цветем (лат.).
(обратно)
93
Тщетно ревностный (лат.).
(обратно)
94
Ты виновник моего преступления (лат.).
(обратно)
95
Живу надеждой (лат.).
(обратно)
96
Терплю поношения, дабы подняться (лат.).
(обратно)
97
Пребудут памятником скорби (лат.).
(обратно)
98
Я зеленею, израненный (лат.).
(обратно)
99
Бедным меня сделало изобилие (лат.).
(обратно)
100
Дает и отнимает (лат.).
(обратно)
101
Все гибнет (лат.).
(обратно)
102
Золото возвращает зоркость (лат.).
(обратно)
103
Что за власть, от которой нет пользы? (лат.)
(обратно)
104
Будь настороже и помни, что никому не следует доверять (лат.),
(обратно)
105
Букв.: Многие, опасаясь быть обманутыми, научили, как их обмануть (лат.).
(обратно)
106
Не был красив Улисс, зато обладал красноречьем (лат.).
(обратно)
107
Как возмущается хлябь, меж Сциллой кипя и Харибдой, В бой как вступают ветра, пусть вам расскажет другой.
(обратно)
108
Верьте всему, что говорят (лат.).
(обратно)
109
Провалиться мне на месте! (франц.)
(обратно)
110
Утрата отчизны гибелью представлялась мне (лат.).
(обратно)
111
Он не был найден (лат.).
(обратно)
112
Букв.: Делай все (лат.).
(обратно)
113
Букв.: Что это такое, как не священная слава золота? (лат.)
(обратно)
114
За алтари и очаги (лат.).
(обратно)