ОТЗЫВЫ 144
Александр Сергеевич Донских
Произведение классное, красивая русская духовность в нем, хотя к духовности и России я до этого прочтения относился скептически
Серж 22-03-2024 в 16:33 #191898Александр Сергеевич Донских
Отлично и умно! Язык русский и хороший. Класс!
Л. 21-03-2024 в 17:23 #191895Юля Тихая
Меня заворожила магия слова автора. Очень лёгкий слог как по мне)
Татьяна Та 04-03-2024 в 19:04 #191869Андрей Дышев
нужно всю серию слушать
вполне слушабельно...
Антон Козлов
Я прочила эту книгу и всем ее буду рекомендовать так как она грамотно и красиво написана, очень интересный сюжет никогда не можешь угадать что дальше будет, читается легко и много узнать много новых истин.)))
Яна Черная 02-03-2024 в 09:47 #191864Родился в селе Хони Кутаисской губернии. Начал печататься в 1928 году. В 1931 году закончил филологический факультет Тбилисского университетаи через три года уже участвовал в Первом съезде Союза писателей СССР. Во время Великой Отечественной войны пошёл на фронт. Позднее был главным редактором журнала «Мнатоби».
В разное время был председателем Союза писателей Грузии. В 1970 годустал также вице-президентом Академии наук Грузинской ССР. В 1960 году организовал экспедицию в грузинский монастырь Святого Креста в Иерусалиме, во время которой была обнаружена фреска Шоты Руставели.
В 1960 году ему было присвоено звание академика Академии наук Грузии. Являлся основателем и главным редактором Грузинской советской энциклопедии (тома 1—12, 1975—1987), первым председателем общества Руставели Грузии (1980). В 1979 году ему было присвоено звание Герой Социалистического Труда.
Поэзия Абашидзе основана на патриотических ценностях грузинской культуры. Хотя Абашидзе был довольно лояльным к советскому строю, он поддержал Звиада Гамсахурдия на пути к независимости Грузии. Умер Абашидзе 14 января 1992 года в Тбилиси и был удостоен государственных похорон.
Творчество
Автор поэтических циклов «Палестина, Палестина» (1963, Государственная премия Грузии, 1966), «По следам Руставели» (премия имени Дж. Неру, 1972); сборника лирических стихов «Приближение» (1966), книги воспоминаний "Колокол из тридцатых годов". Переводил на грузинский язык стихи русских поэтов. На русский стихи Абашидзе переводили Б. Л. Пастернак, А. А. Тарковский, Б. А. Ахмадулина, Е. А. Евтушенко, А. П. Межиров
Сочинения
Ищу заветный след. Москва, Детская литература, 1979. Перевод Е. Евтушенко, Н. Гребнева, М. Максимова, А. Межирова,Н. Тихонова, Б. Ахмадулиной, П. Шубина
Избранное: Стихотворения. М., 1979.
Литература
Маргвелашвили Г. Ираклий Абашидзе. Тбилиси, 1958.
Источник: Википедия
Автор: Важа Пшавела , Арсений Александрович Тарковский , Адам Мицкевич , Григол Абашидзе , Симон Иванович Чиковани , Карло Ражденович Каладзе , Ираклий Виссарионович Абашидзе , Иосиф Элиозович Нонешвили , Махтумкули (Фраги) , Илья Григорьевич Чавчавадзе , Саят-Нова , Георгий Николаевич Леонидзе , Абу-ль-Аля аль-Маарри , Камине , Молланепес , Амо Сагиян , Григол Зурабович Орбелиани , Рафаэл Давидович Эристави , Реваз Акакиевич Маргиани , Михаил Георгиевич Квливидзе , Ованес Тадевосович Туманян , Егише Абгарович Чаренц , Галактион Васильевич Табидзе , Ованес Татевосович Шираз Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 1982 Язык книги: русский Страниц: 253
|
Тарковский А. А. Избранное: Стихотворения; Поэмы; Переводы, 1929–1979. /Вступит, статья С. Чупринина. — М.: Худож. лит., 1982.— 736 с. В книгу входят оригинальные стихотворения, поэмы, а также избранные переводы (с арабского, туркменского,... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Николоз Бараташвили , Отар Чиладзе , Ованес Туманян , Григол Абашидзе , Арчил Самсонович Сулакаури , Георгий Леонидзе , Баграт Шинкуба , Кайсын Шуваевич Кулиев , Галактион Табидзе , Тициан Юстинович Табидзе , Симон Иванович Чиковани , Карло Ражденович Каладзе , Ираклий Виссарионович Абашидзе , Иосиф Элиозович Нонешвили , Анна Каландадзе , Михаил Квливидзе , Тамаз Иванович Чиладзе , Морис Фомич Поцхишвили , Иза Орджоникидзе , Аветик Саакович Исаакян , Агван Хачатрян , Белла Ахатовна Ахмадулина , Сильва Барунаковна Капутикян Жанр: Поэзия, Биографии и Мемуары Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 184
|
В настоящее издание включены переводы из грузинской, армянской, абхазской и балкарской поэзии, осуществленные Беллой Ахмадулиной, творчество которой стало одним из самых ярких и значительных явлений в русской словесности второй половины XX столетия.... ... Прочитать полную аннотацию