Litvek - онлайн библиотека >> Популярные авторы >> Елена (Лотиэль) Владимировна Тихомирова

ОТЗЫВЫ 207

О мистическом анархизме
Георгий Иванович Чулков

Эта книга погружает нас в мир, где мистицизм и анархия переплетаются, создавая захватывающее интеллектуальное путешествие. Чулков ловко исследует отношения между человеческим опытом и духовностью, бросая вызов традиционным взглядам на порядок и авторитет.

Автор рисует живую картину движения анархистов, раскрывая их глубоко укорененную веру во внутреннюю свободу и самодостаточность. Эта вера вдохновляла революционные идеи, которые стремились свергнуть иерархии и дать силу отдельным людям.

Однако книга не просто романтизирует анархизм. Чулков также признает его темные стороны, критикуя насилие и деструктивность, которые могут возникнуть из-за отвержения всех форм управления. Он предлагает альтернативный путь — путь духовного анархизма, который сочетает в себе свободу с ответственностью и состраданием.

В целом, "О мистическом анархизме" — увлекательная и провокационная книга, которая подталкивает к переосмыслению наших представлений о власти, порядке и человеческой потребности в трансцендентном. Чтение этой книги — это опыт, который открывает новые перспективы и расширяет границы нашего мышления.

maisieculpwxtdpaotwx     #192051
Испытательный срок
Игорь Юрьевич Ревва

Закончив "Испытательный срок", я был глубоко впечатлен честностью и откровенностью Игоря Реввы. Он без прикрас рассказывает о своем пути к славе и многочисленных испытаниях, с которыми столкнулся по пути. Эта книга - не просто автобиография, это вдохновляющая история о том, как решимость и упорство могут преодолеть даже самые сложные препятствия.

На протяжении всей книги Ревва не боится делиться своими ошибками и уязвимостями. Он учит читателей, что неудача - это всего лишь возможность научиться и расти. Его юмор, самоирония и оптимизм пронизывают каждую страницу, делая чтение увлекательным и вдохновляющим.

"Испытательный срок" - это не только история жизни одного человека, но и мотивационное послание для всех, кто стремится к своим мечтам. Ревва доказывает, что все возможно, если вы готовы работать над собой и никогда не сдаваться. Это обязательное чтение для всех, кто хочет жить полной жизнью и достигать своих целей.

evgen1972w     #192050
По другую сторону дня
Борис Борисович Гребенщиков

"По другую сторону дня" - сборник эссе и заметок Бориса Гребенщикова, который представляет собой увлекательное и глубокое погружение в ум и сердце одного из самых выдающихся музыкантов современности. Эссе Гребенщикова охватывают широкий спектр тем, от философии и религии до искусства и культуры, и каждый из них предлагает уникальный взгляд на мир сквозь призму его богатого жизненного опыта.

Книга не только о музыке, но и о жизни, любви, смерти и вселенной. Гребенщиков пишет элегантно и проникновенно, его слова рисуют яркие образы и стимулируют глубокие размышления. Его эссе - это не просто сборник мыслей, а скорее интимное приглашение в его внутренний мир, где он щедро делится своей мудростью, юмором и страстью.

"По другую сторону дня" - это книга, которая заставит вас думать, чувствовать и видеть мир по-новому. Это обязательная к прочтению книга для поклонников Гребенщикова, тех, кто интересуется философией, музыкой и природой человеческого бытия.

nosog4     #192048
Тайна короля Якова
Филип Депуа

"Тайна короля Якова" захватывающая и хорошо написанная книга о таинственной смерти короля Якова I. Автор умело сплетает исторические факты с захватывающим сюжетом, держа читателя в напряжении до самого конца. Исследование проходит тщательно и проливает свет на множество неразгаданных загадок того периода.

Персонажи хорошо развиты и вызывают симпатию, особенно сэр Роберт Брюс, который пытается разгадать тайну. Книга прекрасно передает атмосферу и нравы эпохи Якова I, и мне очень понравилось углубляться в этот исторический период.

В целом, "Тайна короля Якова" - это отличный роман для любителей исторических загадок и политических интриг. Книга увлекательная, просветительская и заставляет задуматься о скрытых силах, которые часто формируют наш мир.

Kasper Eugen     #192047
Туда и обратно
Александр Верт (фантаст)

"Туда и обратно" - это захватывающий рассказ о судьбе иностранного корреспондента во время Второй мировой войны. Верт мастерски передает панорамный взгляд на события той эпохи, от подъема нацизма до освобождения Европы. Его описания сражений и политических интриг затягивают читателя в самый разгар конфликта.

Наблюдения Верта о политических лидерах, таких как Черчилль и Сталин, проницательны и содержательны. Его глубокие знания региона и истории обогащают повествование, добавляя контекст и перспективу.

Я чувствовал себя так, будто находился в самом сердце событий вместе с Вертом, наблюдая за трагедией и восторгом войны. Его проза ясна и элегантна, она увлекает и информирует.

"Туда и обратно" - это обязательное чтение для всех, кто интересуется военной историей или стремится получить более глубокое понимание человеческого состояния в условиях конфликта.

IrinaFay     #192045
Бэдж
Владимир Леонидович Ильин

"Бэдж" Ильина покорил меня своим захватывающим сюжетом и детально проработанным миром. Погружение в жизнь сотрудников правоохранительных органов было глубоким и реалистичным. Герои обладают ярко выраженными характерами, которые вызывают сочувствие и привязанность. Книга держит в напряжении от начала до конца, предлагая неожиданные повороты сюжета и интригующие расследования. Рекомендую всем любителям детективов и криминальной литературы.

Midriaz     #192043
Святое дело
Виктор Суворов

"Святое дело" - это захватывающая и провокационная книга, которая заставила меня переосмыслить историю Второй мировой войны. Суворов мастерски развенчивает мифы и представляет убедительную теорию о том, что Советский Союз намеренно спровоцировал вторжение нацистской Германии.

Книга полна шокирующих фактов и подробных исследований, открывающих глаза на правду о советской агрессии. Суворов не стесняется бросать вызов устоявшимся представлениям и подвергать сомнению действия советского руководства.

Хотя некоторые утверждения Суворова могут быть спорными, его доказательства трудно игнорировать. Эта книга заставляет задуматься и бросает вызов нашим взглядам на историю. Она проливает новый свет на мотивы и действия Советского Союза во время войны.

Независимо от того, согласны вы с выводами Суворова или нет, "Святое дело" - это важный и заставляющий задуматься труд, который должен прочитать каждый, кто интересуется историей Второй мировой войны.

maddoctor     #192041

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Тихомирова Елена (Лотиэль) Владимировна - 1 книг. Начальная страница.

Тихомирова Елена (Лотиэль) ВладимировнаЕлена Владимировна Тихомирова (Лотиэль): Если правда то, что миров существует бесконечное количество и мы постоянно проходим мимо их дверей, заходя в одни, стуча в другие, подглядывая в замочные скважины третьих, не замечая четвертых, то мимо двери в мир Арды я проходила не раз, то ли не желая заходить, то ли не решаясь. И тогда кому-то за дверью надоело это мелькание, и меня туда просто затащили.

На первом курсе института иностранных языков (теперь уже Киевского национального лингвистического университета) меня затягивало в миры Муркока и Саймака, писались непонятные мне самой стихи про эльфов и про затерянные в песке времени прекрасные страны. Чего-то хотелось и это что-то витало в воздухе...

И вот летом 1994, когда я собиралась ехать в Крым, мама подсунула мне газету "Аргументы и факты", где была статья о том, как не обгореть и не утонуть в коварном южном море. Эту статью я читать не стала, но, полистав газету, я увидела заголовок "Это кто в кольчуге и джинсах". То была статья о московских толкинистах, и, еще не дочитав ее до конца, я сама уже была безнадежной толкинисткой. Уезжая в Крым, я сказала маме: "Найди мне где-нибудь толкинистов, пока меня не будет. Они есть в Москве, значит, должны быть и в Киеве. Меня интересует толкинизм". "А что это?" – задала мама логичный вопрос. И, как девочка из известного анекдота, я ответила: "Не знаю. Но теперь это будет моим хобби".

Когда я вернулась, меня ждал номер телефона и подпись "Саурон". Правда, в скобках значилось "Наташа". "Что это?" – спросила я. "Ну эти...", - сказала мама, – "толки-как-их-там-нисты".

Оказалось, 24 августа, в день независимости Украины, мама, пользуясь моим отсутствием, собрала все мои фенечки и отнесла их на Андреевский спуск продавать. И к ней подошли два длинноволосые существа, судя по всему разного пола, и заявили, что "у них" не принято продавать такие вещи. Их надо мол дарить. У кого это "у вас", спросила мама. У толкинистов, был ответ. "А, вас-то мне и надо!". Но сами они отказались дать свои телефоны, и вместо этого предложили телефон Саурона. До сих пор я не знаю, кто все-таки были эти двое...

Но так или иначе, я позвонила Саурону-Наташе, и она, спев мне прямо по телефону половину песен Алой Книги под гитару, сказала, что приведет меня в клуб, но для начала мне надо бы прочитать ВК.

И был сентябрь в Киеве, и в Шире тоже был сентябрь, Фродо собирался в путь, и я тоже уходила... Чтобы уже не вернуться.

Потом было все, как обычно, - плащи, мечи, костры и прочие атрибуты ролевого счастья. Вот только ни в одном клубе я не задерживалась: мне явно чего-то не хватало во всех них. Когда в Киеве ненадолго появился Литературный Толкиновский клуб, это было уже ближе, но, к сожалению, желающих и могущих держать такой клуб оказалось недостаточно. Но главное, что за время его существования я нашла близких по духу людей, которые и стали моими истинными друзьями по Арде.

А тем временем мое обучение подходило к концу, и пришла пора писать дипломы. Я, к своему стыду, собиралась писать диплом по методике преподавания английского. Такое делали многие, чтобы избежать страшного госэкзамена, включавшего педагогику, методику, психологию и историю педагогики. И как раз тогда у нас закончился курс английской литературы, и наша преподавательница задала мне вопрос, который, как банально бы это ни звучало, изменил всю мою дальнейшую жизнь:
"Лена, почему бы вам не написать диплом по литературе?"
"А что, вы мне разрешите писать по Толкину?"
"Конечно, почему бы нет?"
"Вообще-то я собиралась по методике..."
"Нет такой науки "методика"! Пишите про Толкина!"

Сама мысль казалась мне совершенно дикой. Я в жизни не читала ни одной книги по литературоведению и не представляла, что значит анализировать художественный текст. Нас, конечно, научили находить в нем метафоры с оксюморонами, но не более. И я никогда не думала, что можно анализировать тексты самого Профессора. Почему- то мне казалось, что этого никто никогда еще не делал. В общем, обалдев от новизны идеи, я согласилась.

И вознаграждение за это решение было бОльшим, чем я заслуживала: поскольку писать диплом я собиралась на английском, я впервые достала и прочитала ВК в оригинале. И именно это, и ничто другое, наконец-то сделало меня толкинисткой, убежденной, законченной, фанатичной. Все переводы были позорно отброшены прочь. И хотя я все-таки сдержалась и не стала жечь их и танцевать на их пепле джигу и петь комические куплеты, мысленно я проделала с ними именно это. Ведь прочитав их я всего лишь полюбила Арду. Прочитав оригинал, я нашла ее.

Диплом был написан, хотя из литературоведов я удосужилась прочитать только М. Бахтина, да и то лишь одну статью. Зато, вставляя в текст слово "хронотоп", я чувствовала себя немного лучше. Том Шиппи мне попал в руки в самый последний момент, и я не успела его прочитать до сдачи диплома, хотя, наскоро вставив из него цитату, я почувствовала себя совсем хорошо. Идея квеста появилась довольно поздно и, конечно, тоже случайно. За что спасибо статье Натальи Прохоровой в "Знание – сила".

Но, в целом, диплом был стилизированным под научный текст эмоциональным монологом читателя, захлебывающегося слезами счастья от того, что существует такая Книга. Мысль о том, что я могла променять все это на методику вызывала дрожь.

Аспирантура показалась естественным продолжением моего квеста: я стала работать над диссертацией "Мифический квест в творчестве Толкина" и писать не про ВК, как в дипломе, а про то, что означает квест для Арды на протяжении всей ее известной нам истории. И хотя литературоведов и критиков пришлось читать, как священное писание, да и писавших про самого Профессора обнаружилось безобразно много, эмоциональный читатель продолжал захлебываться слезами счастья – ведь существуют такие Книги (не литературная критика, конечно. Такие Книги, как ВК, Сильмариллион, Неоконченные Сказания, История Средиземья...). Диссертация была написана и даже защищена, и я теперь ошеломленно смотрю на свой новый титул: "кандидат филологических наук". Хотя нет, все правильно: вот Профессор был Филологом. А мы так... кандидаты...

А то, как я попала в ТТТ и стала сама переводить эти Книги, было еще одним повтором старой истории: меня нашли и затащили. Сначала меня нашел старый добрый друг - хоббит Сэм, второй толкинист, с которым я познакомилась после Саурона, - и дал переводить "Науглафринг". А потом Сэм "сдал" меня Диме Винoxoдову, а Дима сдал меня в ТТТ. И пока меня еще отсюда не выгнали, я перевожу изо всех сил! И даже если кто-нибудь когда-нибудь станет торжественно сжигать мои переводы и танцевать на их пепле джигу и петь комические куплеты, я скорее всего присоединюсь с нему или к ней.

Ведь есть много способов искать и обретать Арду... :-)

Елена Тихомирова
Книга - Альтернативная мифология для Англии, или Квест Профессора Толкина. Елена (Лотиэль) Владимировна Тихомирова - читать в Litvek

Жанр: Литературоведение (Филология)

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: -

Читаем

Формат файла: fb2

 Скачать

Аннотация для этой книги отсутствует или ещё не создана.   Перейти на страницу книги

Оставить комментарий   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0